求翻译~~

求翻译:我们永远无法预知在命运的十字路口会发生什么但我们可以选择是就此放弃还是忍痛前行奔向梦想的终点即便没有胜利的奖章尊严和骄傲将与我们一路同行通往成功的跑道上只有快慢之... 求翻译:

我们永远无法预知
在命运的十字路口
会发生什么
但我们可以选择
是就此放弃
还是忍痛前行
奔向梦想的终点
即便没有胜利的奖章
尊严和骄傲
将与我们一路同行
通往成功的跑道上
只有快慢之别
并无胜负之分
战胜对手
只是人生的赢家
战胜自己
才是命运的强者

=。=鞠躬感谢~~
展开
你淘气的天使
2010-11-05 · TA获得超过7732个赞
知道大有可为答主
回答量:1583
采纳率:0%
帮助的人:2864万
展开全部
我们永远无法预知
We can never foresee
在命运的十字路口
At the cross-section of fate
会发生什么
What will happen
但我们可以选择
But we can choose
是就此放弃
To give up right now
还是忍痛前行
Or to proceed despite the pain
奔向梦想的终点
Till the end of dream
即便没有胜利的奖章
Even if victorious medalions
尊严和骄傲
or dignity and pride
将与我们一路同行
Accompanies us
通往成功的跑道上
On the way to success
只有快慢之别
There is only fast and slow
并无胜负之分
No winner or loser
战胜对手
Defeating your opponent
只是人生的赢家
Only makes you a winner of life
战胜自己
Defeating yourself
才是命运的强者
You will be the true master of fate

希望对你有帮助~

天上~
w94741
2010-11-05 · TA获得超过621个赞
知道小有建树答主
回答量:785
采纳率:0%
帮助的人:284万
展开全部
We never know
In destiny crossroads
What will happen
But we can choose
Is gae up
Still very reluctantly go
Rush to the dream destination
Even without winning MEDALS
Dignity and pride
With us all peer
The path to success on the runway
Only the speed of don't
And there is no win points
victory
Just life the winner
To conquer yourself
Is the destiny of the strong
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
推荐律师服务: 若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询

为你推荐:

下载百度知道APP,抢鲜体验
使用百度知道APP,立即抢鲜体验。你的手机镜头里或许有别人想知道的答案。
扫描二维码下载
×

类别

我们会通过消息、邮箱等方式尽快将举报结果通知您。

说明

0/200

提交
取消

辅 助

模 式