翻译成英语。

针刺疗法医生:哪儿不舒服,夫人?我:我有点发烧,头痛。医生:您这样的感觉有多久了?我:昨天晚上开始的。医生:请躺在床上,我给您检查一下,您这儿痛吗?我:不痛医生:这儿呢?... 针刺疗法
医生:哪儿不舒服,夫人? 我:我有点发烧,头痛。
医生:您这样的感觉有多久了? 我:昨天晚上开始的。
医生:请躺在床上,我给您检查一下,您这儿痛吗? 我:不痛
医生:这儿呢? 我:痛,就是那儿。
医生:好了,您可以下床了,是消化不良。如果您同意的话,我想用针刺法给您治疗。我:好的,我听到过很多关于中国针刺疗法的事,我想试试看。
医生:瞧,我就要用这根针消除您的痛苦。 我:针刺进去会痛吗?
医生:只有一点点刺痛,但不要紧张,只要您能忍受打针,就能忍受它。 我:好的,请扎针吧!
医生:请上床,平躺下,全身放松,自然一些。您感觉怎样? 我:有点胀和麻的感觉。
医生:好的,请握住这根针,别动它。 现在您感觉怎么样? 我:好多了。
医生:行了,我马上把针拔出来,请不要动。 我:完了吗?
医生:是的,全完了。
我:我现在感觉很好,这根小针的作用真妙,我不知道它是什么原理,但我相信这一定有道理。非常感谢您,医生。
医生:我很高兴能为您服务。
展开
 我来答
jiweiaifangyua
2010-11-06 · TA获得超过4488个赞
知道小有建树答主
回答量:290
采纳率:0%
帮助的人:89万
展开全部
Acupuncture
Doctor: What's wrong with, madam? I: I have a fever, headache.
Doctor: How long have you felt this way? I: Started last night.
Doctor: Lie on the bed please. I'll examine you, you hurt here? I: No
Doctor: Here? I: pain, is there.
Doctor: Well, you can get out of bed, it's indigestion. If you agree, I want to use acupuncture treatment method for you. I: Ok, I heard a lot about China acupuncture, I want to give it a try.
Doctor: See, I will put the needle eliminate your pain. I: acupuncture in will it hurt?
Doctor: only a stabbing pain, but don't be nervous, as long as you can endure injections, can endure it. I: ok, and please needling!
Doctor: please go to bed, lie low, body relax, natural some. How are you feeling? I: a bit flatulence and hemp feeling.
Doctor: Ok, please hold the needle, don't move it. Now you feel? I: much better.
Doctor: Yes, I'll send the needle uprooted, please don't move. I: have you finished?
Doctor: Yes, all washed up.
I: I feel pretty good now, this small needle role is wonderful, I don't know what it is principle, but I believe it must have a reason. Thank you very much, doctor.
Doctor: I'm glad to serve you.
推荐律师服务: 若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询

为你推荐:

下载百度知道APP,抢鲜体验
使用百度知道APP,立即抢鲜体验。你的手机镜头里或许有别人想知道的答案。
扫描二维码下载
×

类别

我们会通过消息、邮箱等方式尽快将举报结果通知您。

说明

0/200

提交
取消

辅 助

模 式