就一句话,请韩语高手帮忙翻译!!!!

这些产品的中国名称、包装式样、在广告中使用的中国模特,以及其品牌展示都使其具有了中国“身份”。... 这些产品的中国名称、包装式样、在广告中使用的中国模特,以及其品牌展示都使其具有了中国“身份”。 展开
 我来答
锦州一
2010-11-08 · TA获得超过2.5万个赞
知道大有可为答主
回答量:2.4万
采纳率:72%
帮助的人:7111万
展开全部
这些产品的中国名称、包装式样、在广告中使用的中国模特,以及其品牌展示都使其具有了中国“身份”。
【이제품들의 중국 명칭.포장격식.광고중에 사용한 모델.그리고 브랜드(brand). 전시에 다 중국 특색이 구비되어 있다.】
lx_figo
2010-11-08 · TA获得超过6277个赞
知道大有可为答主
回答量:4713
采纳率:0%
帮助的人:2171万
展开全部
이 제품들의 중국품명,포장사양,광고에서 사용하는 중국모델 및 브랜드 선전하는 것이 제품의 중국"신분"을 만들었다.
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
匿名用户
2010-11-08
展开全部

이 들 제품 의 중국 이름, 포장 양식, 광고 에 사용 하는 중국 으로, 그 브랜드 모델 도 선 보 면서 중국 의 ' 신분 이다.
采纳
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
匿名用户
2010-11-08
展开全部
이 상품들의 중국명칭,포장격식,광고에서 고용한 중국 모델,그리고 상품전람에서 중국특색이 있는다는것을 강조해야한다.
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
收起 更多回答(2)
推荐律师服务: 若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询

为你推荐:

下载百度知道APP,抢鲜体验
使用百度知道APP,立即抢鲜体验。你的手机镜头里或许有别人想知道的答案。
扫描二维码下载
×

类别

我们会通过消息、邮箱等方式尽快将举报结果通知您。

说明

0/200

提交
取消

辅 助

模 式