翻译下英语短文!
展开全部
美国著名小说家马克吐温到法国旅行。有一次,他乘搭火车到第戎(法国地名)。那天下午他已经疲惫不堪,很想睡觉。因此他请火车乘务员在到达第戎的时候把他叫醒。他解释说,自己会睡得很死。“当你叫醒我的时候,我可能会大声抗议的。”他这么告诉乘务员。“不过别在意我说什么。就把我推下火车得了。”于是马克吐温就睡了。他醒来的时候已经是晚上了,火车已经到了巴黎。他马上意识到那名乘务员忘了在第戎把他叫醒了。他怒不可遏,冲向乘务员喊了起来。“我这辈子从来没有如此生气过(真是气死我了)。”马克吐温说。乘务员平静地看着他,“我在第戎把一个美国人推下了火车。他才真是气得要死了呢。”他说道。
展开全部
马克吐温,美国著名作家,行驶在法国。有一天,他要第戎的火车。这天下午,他非常疲惫,想睡觉。他问售票员叫醒他时,他们到达第戎。他解释说,他是一个非常沉重的卧铺。
“也许我要抗议
大声当您尝试叫醒我。
”他说的导体。
“但不采取任何通知,只是鞭策我。
”马克吐温然后去睡觉。后来,当他醒来时,有人夜间和火车已经在巴黎举行。他意识到这一次的售票员忘了叫醒他在第戎。他非常生气。他跑到指挥,并开始喊他,
“我还没有过这么生气的所有我的生活。
”马克吐温说。指挥望着他冷静。
“你不生气的一半人在美国我把下车在第戎。
“他说。
“也许我要抗议
大声当您尝试叫醒我。
”他说的导体。
“但不采取任何通知,只是鞭策我。
”马克吐温然后去睡觉。后来,当他醒来时,有人夜间和火车已经在巴黎举行。他意识到这一次的售票员忘了叫醒他在第戎。他非常生气。他跑到指挥,并开始喊他,
“我还没有过这么生气的所有我的生活。
”马克吐温说。指挥望着他冷静。
“你不生气的一半人在美国我把下车在第戎。
“他说。
本回答被提问者采纳
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
展开全部
故事发生在著名的美国作家马克吐温在法国旅行时,一天,他打算去做火车去第戎。那天下午,他觉得很累,所以打算去睡一觉,于是他叫售票员在达到第戎时叫醒他。“当你试图叫醒我的时候,我可能会会抗议你太吵了。”他对售票员说,“但是不要太介意,只要继续叫醒我就好了。”然后马克吐温就去睡觉了,等到他醒过来的时候,已经到了夜间,火车已经快到巴黎了。他马上意识到售票员已经忘记在第戎叫醒他,他很生气。他气喘吁吁地跑到售票员面前并开始对着他大喊“我一生只从还从来没这么生气过.”
售票员平静地看着他,说:“你还没有我知道推迟火车到达第戎的美国人的一半的气愤呢。”
售票员平静地看着他,说:“你还没有我知道推迟火车到达第戎的美国人的一半的气愤呢。”
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
推荐律师服务:
若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询