I love you But I not daring to say I can die I am not fear death I to fear I died 怎么翻译?急~~~~
展开全部
我爱你,但是我不敢说我可能死去。并不是我害怕死亡,而是我害怕我死了你怎么办。
好象句子是错的。。。意思帮你升华了下``
好象句子是错的。。。意思帮你升华了下``
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
展开全部
我爱你,但是我不敢说出来. 总有一天我会死去。并不是我害怕死亡,只是我害怕在我死后(你怎么办)
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
展开全部
我爱你!但是我不敢说我不害怕死亡!我真的很怕死!
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
展开全部
你这句英文是写错了的!~他(她)用的可能是中国式英语了!~
他(她)本来的意思应该是:我爱你,但是我不敢说出来. 我不怕死亡,却怕失去你的爱。
你刚刚加上去的一句意思是:没有人比我更爱你!
他(她)本来的意思应该是:我爱你,但是我不敢说出来. 我不怕死亡,却怕失去你的爱。
你刚刚加上去的一句意思是:没有人比我更爱你!
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
展开全部
我爱你,但是我不敢说,我说了以后就会死去。
我不怕死,我怕死了之后就没有人像我一样爱你
我不怕死,我怕死了之后就没有人像我一样爱你
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
推荐律师服务:
若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询