谁能帮忙分析一下这个德语句子的句法?

AufdieseArtentstandderfeudalistischeSozialismus,halbKlagelied,halbPasquill,halbRückha... Auf diese Art entstand der feudalistische Sozialismus, halb Klagelied, halb Pasquill, halb Rückhall der Vergangenheit, halb Dräuen der Zukunft, mitunter die Bourgeoisie ins Herz treffend durch bitteres, geistreich zerreißendes Urteil, stets komisch wirkend durch gänzliche Unfähigkeit, den Gang der modernen Geschichte zu begreifen.
最好详细一点!感谢!
展开
 我来答
WYZZWB2011407d2e
高能答主

2021-11-17 · 最想被夸「你懂的真多」
知道大有可为答主
回答量:5.2万
采纳率:77%
帮助的人:7685万
展开全部
封建社会主义就这样出现了,一半是悲叹,一半是Pasquill,一半是对过去的回响,一半是对未来的威胁,有时通过苦涩、机智的撕裂判断打击资产阶级的内心,由于完全无法理解现代历史的进程而总是滑稽可笑。 .
这里用了一个zu加动词不定式的结构。动词不定式的基本结构就是zu加动词的原形,这里的zu是动词不定式记号,当动词不定式有宾语和状语时,动词不定式要放在最后面。
在德语中,由动词不定式引起的动词不定式结构是一种应用较为广泛的动词结构。就其构成形式而言,一般为:其他成分(宾语、状语等)+zu+动词不定式,就其句法功能而言,一般可作主语,宾语,表语,定语,状语等,它具有名词、形容词和副词的特征。
希望我能帮助你解疑释惑。
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
飞龙猛将王
2021-12-02 · TA获得超过306个赞
知道小有建树答主
回答量:1739
采纳率:92%
帮助的人:98.5万
展开全部
Auf diese Art entstand der feudalistische Sozialismus, halb Klagelied, halb Pasquill, halb Rückhall der Vergangenheit, halb Dräuen der Zukunft, mitunter die Bourgeoisie ins Herz treffend durch bitteres, geistreich zerreißendes Urteil, stets komisch wirkend durch gänzliche Unfähigkeit, den Gang der modernen Geschichte zu begreifen.
就这样,封建社会主义,一半是克拉格尔德,一半是帕斯基尔,一半是对过去的回响,一半是对未来的梦想,有时会以一种痛苦的、智力撕裂的判断打击资产阶级的心,由于完全无法理解现代史的进程,总是显得很奇怪。
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
村口放大炮
2021-11-16 · 贡献了超过102个回答
知道答主
回答量:102
采纳率:0%
帮助的人:4万
展开全部
überlegen 是及物动词,后面必须接第四格宾语.这一句里er是第一格,sich是第三格,es是第四格.es指代之前提过或之后要提的某事.sich(Dat.) etwas(Akk.) überlegen
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
匿名用户
2021-11-16
展开全部
很重视或留心照料某些事物的人会十分的小心谨慎,这时我们就可以说他“auf der Hut”。这个词组来源于中古高地德语
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
收起 更多回答(2)
推荐律师服务: 若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询

为你推荐:

下载百度知道APP,抢鲜体验
使用百度知道APP,立即抢鲜体验。你的手机镜头里或许有别人想知道的答案。
扫描二维码下载
×

类别

我们会通过消息、邮箱等方式尽快将举报结果通知您。

说明

0/200

提交
取消

辅 助

模 式