汉语和韩语的区别,七个方面分析,你需要知道的差别

 我来答
沈阳万通汽车学校
2023-07-31 · 明德精技,知行合一。
沈阳万通汽车学校
沈阳市万通汽车职业培训学校是中国东方教育集团在沈阳的汽车培训学校,始建于1988年。学校坐落于沈阳经济技术开发区,教育与实践实训相融合,汽车产业文化气息浓厚,是东北地区实力汽车职业教育院校。
向TA提问
展开全部
汉语和韩语有几个方面的差异,它们分别是什么

1.文字方面的差异

(1)韩文是表音文字(注:表意文字:表就是表达/表示,意就是声音/文字,表达表示声音的文字),即韩文本身就是音,音就是字,看到字就知道其发音,它是把声音表现出来的文字,韩文注重发音.

(2)中文是表意文字(注:表意文字就是把意思表现出来的文字)即看到这个字就知道它的意思,表达意思的一个文字,并不是所有中文件的文件字一看就知道它的意思,其字形很复杂,每个字有每个字的字形.

2.语序方面的不同

语序就是讲话的顺序.中文的句型大体上是主(助)谓宾,而韩文的动词往往放在最后面,比如中文是"我吃饭"韩语的语顺是"我饭吃".

3.语尾变化

韩文最大的特色是它有语尾,语尾有各种不同的变化.在语尾方面,韩文的动词,它的形容词会因为时间的不同或是尊卑的不同而带来语尾变化,而中文的语尾不是很明显.
名成教育17
2022-06-19 · TA获得超过5496个赞
知道小有建树答主
回答量:268
采纳率:0%
帮助的人:71.9万
展开全部
汉语和韩语有几个方面的差异,它们分别是什么

  1.文字方面的差异

  (1)韩文是表音文字(注:表意文字:表就是表达/表示,意就是声音/文字,表达表示声音的文字),即韩文本身就是音,音就是字,看到字就知道其发音,它是把声音表现出来的文字,韩文注重发音.

  (2)中文是表意文字(注:表意文字就是把意思表现出来的文字)即看到这个字就知道它的意思,表达意思的一个文字,并不是所有中文件的文件字一看就知道它的意思,其字形很复杂,每个字有每个字的字形.

  2.语序方面的不同

  语序就是讲话的顺序.中文的句型大体上是主(助)谓宾,而韩文的动词往往放在最后面,比如中文是"我吃饭"韩语的语顺是"我饭吃".

  3.语尾变化

  韩文最大的特色是它有语尾,语尾有各种不同的变化.在语尾方面,韩文的动词,它的形容词会因为时间的不同或是尊卑的不同而带来语尾变化,而中文的语尾不是很明显.

  4.发音不同

  韩文是表音文字,所以它的字就是音,音就是字,而中文是每一个字都有它的发音,而且发音与文字本身没有关系,韩文有连音与变音的特殊现象.

  5.助词

  中文助词少,韩文的助词多且复杂.

  6.在句型上的不同

  中文句型少,韩文件句型多且杂.句型的形成有些因为连接词,有些不一定是因为连接词.韩文字与字,句与句的衔接往往会有一些用语,甚至于字本身会起变化,语干不会起变化,后面语尾会起变化,因此其句型多.

  7.韩语经常省略主语

  韩国人讲话常省略主语,例如在讲自己时会省略我,讲对方时会省略你

已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
推荐律师服务: 若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询

为你推荐:

下载百度知道APP,抢鲜体验
使用百度知道APP,立即抢鲜体验。你的手机镜头里或许有别人想知道的答案。
扫描二维码下载
×

类别

我们会通过消息、邮箱等方式尽快将举报结果通知您。

说明

0/200

提交
取消

辅 助

模 式