展开全部
《国风·齐风·甫田》是中国古代第一部诗歌总集《诗经》中的一首诗。有人认为这是写妻子思念远方丈夫的诗。全诗三章,每章四句。头两章是写实,采用重章叠句形式直赋其事;第三章由实转虚,主人公出现了幻觉,似乎觉得丈夫突然归来,充分表现了诗的含蓄美。
作品原文
国风·齐风·甫田⑴
无田甫田⑵,维莠骄骄⑶。无思远人⑷,劳心忉忉⑸。
无田甫田,维莠桀桀⑹。无思远人,劳心怛怛⑺。
婉兮娈兮⑻,总角丱兮⑼。未几见兮⑽,突而弁兮⑾。
注释译文
词句注释
⑴甫田:大块的田。
⑵无田(diàn):不要耕种。田,治理,耕治田地。
⑶莠(yǒu):杂草;狗尾草。骄骄:犹“乔乔”,高大貌。
⑷远人:远方的人。
⑸忉(dāo)忉:心有所失的样子,一说忧劳貌。
⑹桀(jié)桀:高高挺立的样子;茂盛的样子。
⑺怛(dá)怛:悲伤的样子。
⑻婉、娈:年少而美好的样子。《毛传》:“婉娈,少好貌。”
⑼总角:古代男孩将头发梳成两个髻。丱(ɡuàn):形容总角翘起之状。
⑽未几:不久。
⑾弁(biàn):成人的帽子。古代男子二十而冠。
白话译文
不要勉为其难耕作大块田,白白地撂荒杂草丛生蔓延。不要苦苦思念那远行的人,白白地为他劳心又费精神。
没有力气不要耕作大块田,长不起苗来杂草丛生蔓延。不要苦苦思念那远行的人,白白地为他劳心又费精神。
咱家孩子长得清秀又好看,扎着两只羊角小辫直冲天。一晃多年过去好象没多久,他突然长大戴上了成人冠。
创作背景
对这首诗背景的看法分岐很大,比较流行的旧说有:刺齐襄公(《毛诗序》:“大夫刺襄公也,无礼义而求大功,不修德而求诸侯,志大心劳,所以求者非其道也。”)、刺齐景公(丰坊《诗说》:“齐景公急于图霸,大夫讽之。”)、刺鲁庄公(何楷《诗经世本古义》:“庄公生而蒙非种之讥,及已即位,而有不能防闲其母之诮,且与其母更道入于齐国,……诗人代为之愧……”)、刺奇童无成(牟庭《诗切》:“诗人有所识童子美质者,已而离远不相见,常思念之,……及长而复见之,则庸人矣,故悔思之也。”)、戒厌小务大(朱熹《诗集传》:“田甫田而力不给,则草盛矣;思远人而人不至,则心劳矣。以戒时人厌小而务大;忽近而图远,将徒劳而无功也。”)、戒学者及时进修(刘沅《诗经恒解》:“盖当时有少年,志大躐等求功,不知循序渐进者,故诗人戒之。”),今人新说则有:初耕种时的祷神歌、劝慰离人不须徒劳多思的诗、妇人思念征夫之词、少女恋慕少男的诗,等等。各家之说都有其理由,但从诗篇的文本意义出发,这可能是写妻子对远方丈夫的思念。
作品原文
国风·齐风·甫田⑴
无田甫田⑵,维莠骄骄⑶。无思远人⑷,劳心忉忉⑸。
无田甫田,维莠桀桀⑹。无思远人,劳心怛怛⑺。
婉兮娈兮⑻,总角丱兮⑼。未几见兮⑽,突而弁兮⑾。
注释译文
词句注释
⑴甫田:大块的田。
⑵无田(diàn):不要耕种。田,治理,耕治田地。
⑶莠(yǒu):杂草;狗尾草。骄骄:犹“乔乔”,高大貌。
⑷远人:远方的人。
⑸忉(dāo)忉:心有所失的样子,一说忧劳貌。
⑹桀(jié)桀:高高挺立的样子;茂盛的样子。
⑺怛(dá)怛:悲伤的样子。
⑻婉、娈:年少而美好的样子。《毛传》:“婉娈,少好貌。”
⑼总角:古代男孩将头发梳成两个髻。丱(ɡuàn):形容总角翘起之状。
⑽未几:不久。
⑾弁(biàn):成人的帽子。古代男子二十而冠。
白话译文
不要勉为其难耕作大块田,白白地撂荒杂草丛生蔓延。不要苦苦思念那远行的人,白白地为他劳心又费精神。
没有力气不要耕作大块田,长不起苗来杂草丛生蔓延。不要苦苦思念那远行的人,白白地为他劳心又费精神。
咱家孩子长得清秀又好看,扎着两只羊角小辫直冲天。一晃多年过去好象没多久,他突然长大戴上了成人冠。
创作背景
对这首诗背景的看法分岐很大,比较流行的旧说有:刺齐襄公(《毛诗序》:“大夫刺襄公也,无礼义而求大功,不修德而求诸侯,志大心劳,所以求者非其道也。”)、刺齐景公(丰坊《诗说》:“齐景公急于图霸,大夫讽之。”)、刺鲁庄公(何楷《诗经世本古义》:“庄公生而蒙非种之讥,及已即位,而有不能防闲其母之诮,且与其母更道入于齐国,……诗人代为之愧……”)、刺奇童无成(牟庭《诗切》:“诗人有所识童子美质者,已而离远不相见,常思念之,……及长而复见之,则庸人矣,故悔思之也。”)、戒厌小务大(朱熹《诗集传》:“田甫田而力不给,则草盛矣;思远人而人不至,则心劳矣。以戒时人厌小而务大;忽近而图远,将徒劳而无功也。”)、戒学者及时进修(刘沅《诗经恒解》:“盖当时有少年,志大躐等求功,不知循序渐进者,故诗人戒之。”),今人新说则有:初耕种时的祷神歌、劝慰离人不须徒劳多思的诗、妇人思念征夫之词、少女恋慕少男的诗,等等。各家之说都有其理由,但从诗篇的文本意义出发,这可能是写妻子对远方丈夫的思念。
推荐律师服务:
若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询