请将以下文言文翻译为白话文,谢谢
然而今之群臣,罕能贞白卓异者,盖求之不切,励之未精故也。若勖之以公忠,期之以远大,各有职分,得行其道;贵则观其所举,富则观其所养,居则观其所好,习则观其所言,穷则观其所不...
然而今之群臣,罕能贞白卓异者,盖求之不切,励之未精故也。若勖之以公忠,期之以远大,各有职分,得行其道;贵则观其所举,富则观其所养,居则观其所好,习则观其所言,穷则观其所不受,贱则观其所不为;因其才以取之,审其能以任之,用其所长,掩其所短;进之以六正,戒之以六邪,则不言而自励,不劝而自勉矣。
展开
展开全部
虽然这样但现在各个大臣里很少有忠贞清廉而又才能卓著的,大概是因为要求不确切,劝勉不精当的缘故吧,如果用您的忠贞观勉励他们,对他们施以远大的期望,使他们各施其职,各行其道;地位尊贵就看他们所推行的,家产丰富的就看他们所养育的,安居时就看他们所爱好的,学习时就看他们所说的,不得志时就看他们所不接受的,地位低下时就看他们所不愿做的,依据他的才能取用他,考察他的才能任用他,使用他所擅长的,遮蔽他不擅长的,用六正来激励他,用六邪来告诫他,那么,不说教就能勉励自己了,不劝导就能自勉了。
展开全部
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
推荐律师服务:
若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询