英语这句话怎么翻译,怎么划成分?

画线的这个小句子不懂,其他部分都懂了。... 画线的这个小句子不懂,其他部分都懂了。 展开
 我来答
戢韦诚U6
培训答主

2021-10-11 · 关注我学习会变得更厉害哦
知道小有建树答主
回答量:669
采纳率:51%
帮助的人:50.1万
展开全部

划线的这个小句子是but in reality falls well short of what is expected , 这句话的主语是上文中的 the drive for organization, falls short of 谓语,what is expected是宾语从句,well是副词,修饰short, 此处是“非常”意思。全句可译为:但在现实中,组织的动力远远没有达到人们所预期的结果。

更多追问追答
追问
fall short of这个短语怎么理解,short做名词吗,属于什么成分?宾语?
追答
fall 在这儿是系动词, 也可以用be 替代。short短,形容词,可理解为“短缺”。fall short of..., 可理解为“缺乏...”或“达不到...”
自在翱翔_

2021-12-12 · 超过57用户采纳过TA的回答
知道小有建树答主
回答量:243
采纳率:76%
帮助的人:40.1万
展开全部

带进语义环境,多读几遍感受感受就有了

词组:

in reality 实际上

be short of 缺少;缺乏;短缺

fall well 是按语义翻译的,表程度

一定要带到语义里翻译整体连贯

追答

已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
Holyield
培训答主

2021-12-13 · 关注我学习会变得更厉害哦
知道大有可为答主
回答量:2.6万
采纳率:99%
帮助的人:1053万
展开全部
But in reality falls well short of what is expected?
英文翻译如下
但事实上,这与预期相差甚远?

重点词汇释义
falls
落下; 下落; 掉落; 跌落;

例句
I have a little money in the bank to fall back on.

我在银行还有一点钱,需要时可以动用。
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
lgw937

2021-12-03 · 每个人的生活都是一种修行
lgw937
采纳数:487 获赞数:406

向TA提问 私信TA
展开全部
画线的这个小句子不懂,其他部分都懂了。用英语可以说:
I don't understand the little sentence with the line,the others I know。
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
sixiaomu916

2021-12-01
知道答主
回答量:44
采纳率:0%
帮助的人:2.8万
展开全部
划线部分指的是为什么实际情况和理论预期不一样,on paper是理论上,纸面上的意思,和后面reality对比
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
收起 更多回答(4)
推荐律师服务: 若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询

为你推荐:

下载百度知道APP,抢鲜体验
使用百度知道APP,立即抢鲜体验。你的手机镜头里或许有别人想知道的答案。
扫描二维码下载
×

类别

我们会通过消息、邮箱等方式尽快将举报结果通知您。

说明

0/200

提交
取消

辅 助

模 式