想请各位大侠帮忙翻译一首诗.~~~

 我来答
海猎o
2022-10-16 · TA获得超过9829个赞
知道小有建树答主
回答量:347
采纳率:0%
帮助的人:66.2万
展开全部
分类: 文化/艺术
问题描述:

水上鸳鸯,云中翡翠.忧佳相随,风雨无悔.引喻山河,指呈日月.生则同襟,死则同穴.→这首诗是电视剧<少年包青天>里面一个女子叫做云霜的姑娘写给他的情郎崔明冲的.传说谁要揭开诗谜就会高中状元,结果确实如此.那是因为里面有他们两的名字.名字我已经组成了,就是不知道诗的大意.谁能翻译一下意思.一点小分,不成敬意.

解析:

先解释词语:

鸳鸯:最有趣的特性是“止则相耦,飞则成双”。千百年来,鸳鸯一直是夫妻和睦相处、相亲相爱的美好象征,也是中国文艺作品中坚贞不移的纯洁爱情的化身,备受赞颂。

翡翠:一词原来是两只鸟的名字,赤色羽毛的鸟称“翡”,绿色羽毛的鸟“翠”。

这诗是说:

像水上的鸳鸯,也如云中的翡翠,无论忧虑快乐都相依相随,无论风雨皆无悔。这种情意可引喻山河长久,可指呈现日月不变。所以但愿可以同生共死。
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
推荐律师服务: 若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询

为你推荐:

下载百度知道APP,抢鲜体验
使用百度知道APP,立即抢鲜体验。你的手机镜头里或许有别人想知道的答案。
扫描二维码下载
×

类别

我们会通过消息、邮箱等方式尽快将举报结果通知您。

说明

0/200

提交
取消

辅 助

模 式