たら的用法
たら的用法如下:
动词、形容词、形容动词的过去形+たら。名词+だったら,其表达的含义归纳总共分为4种。
一、表示假定条件
1、...的话(后接尚未发生的事)
あした雨が降ったら、试合は中止だろう。明天下雨的话,比赛会暂停吧!この薬を饮んだら、热が下がる。吃了这个药,就会退烧。
2、如果...了的话(接意志,希望,要求,命令,禁止,许可等)
大学の试験が终わったら、海外旅行をするつもりだ。高考结束后,打算去海外旅行。日本についたら、すぐ电话してください大颂。到了日本,请马上打电话给我。
3、要...的话,才...(表示焦虑,绝望的心情)
疑问词+动词-たら...のか/のだろうか:もう37歳だぞ。いくつになったら、结婚するつもりなんだ。已经37岁了!你要到几岁才打算结婚呢?何回言ったら分かるんだ。到底要说几次,(你)才听的懂?
4、表示与事实相反,如果...的话,要(不)是……就(不)会……了
もう少し早く家を出ていたら、间に合ったはずだ。碰老如果早点出门的话,应该来得及。初恋の人と结婚していたら、今より幸せな人生を送ることができたかもしれない。要是和初恋情人结婚的话,也许人生可以过得比现在还要幸福。
二、表示确定条件
表示“一...就...”,前后句均是已经发生的事物。后面接到多半表示说话者没办法控制的事。
例句:
1,11月になったら、急に寒くなった。一到11月,天气就骤然变冷。
2、结婚したら、8キロも太った。一结婚就胖了16斤。
三、表示提示话题“如果笑仿升...的话”
例句:
1、よかったら、家へ游びに来てよ。方便的话,来我家玩吧!
2、もしお差し支えなかったら、相谈にのってください。如果可以的话,你可以找我商量。
四、表示共起
因为前面的某件事情,而发生了后面的事情,后面的句子经常是“出乎意料,没想到的,很意外的事”,后半句用过去式。相当于汉语的“......之后,竟然.....”
例句:
1、お汤で洗ったら绮丽になりました。用热水一洗竟然就变干净了。
2、友达の家に访ねたら、留守でした。去拜访朋友,可他不在家。