请日语达人帮我翻译一份简历,谢谢~~ 20

性格开朗,喜欢交朋结友,幽默风趣,沟通能力强,热爱历史,空闲的时候会用手机阅读新闻,关注国家大事。喜欢运动,篮球是最爱。由于我的个子比较高,由小到大在朋友圈中一直充当着领... 性格开朗,喜欢交朋结友,幽默风趣,沟通能力强,热爱历史,空闲的时候会用手机阅读新闻,关注国家大事。喜欢运动,篮球是最爱。

由于我的个子比较高,由小到大在朋友圈中一直充当着领袖的角色,经常组织朋友参加各类型活动,因此自小就培养出良好的组织计划能力。也成了协调和维系朋友间关系的桥梁。
现在的我正为考取日语能力证书而努力着。。。
不足的地方就是社会实践经验比较少,但是我工作适应能力比较强,如果我能够进入贵公司的话,我一定会全力以赴,做到最好。。谢谢。。

请日语达人帮我翻译一下,再发到95562745@qq.com 万分感谢!

辛苦一楼二楼了 但是·····
展开
 我来答
编外运转
2010-12-16 · TA获得超过204个赞
知道小有建树答主
回答量:165
采纳率:0%
帮助的人:183万
展开全部
私は明るく面白い性格を有し、友达を作るのがすきくて、强いコミュニケーション能力を持っています。歴史は兴味ですが、时间がありましたら、携帯でニュースを読んだり、国家大事を注目します。また、スポーツ、特にバスケットボールが得意です。
また、私の背が高くて、小さいごろからよく仲间达のリーダーを勤め、様々な活动を企画するために、幼いから高い企画能力を养ってきて、仲间达との友情を维持するための桥になっています。
そして、现在、私が日本语能力一级の资格を取るために顽张っています。
しかし、私の社会経験が少し足りないですが、仕事に惯れるのが早いです。もし入社が出来れば、もっと一层努力を払い、ベストに目指してやって行きたいと思います。
ぜひ采用の検讨をお愿いします。
ありがとうございます。
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
小落暄
2010-12-04
知道答主
回答量:12
采纳率:0%
帮助的人:0
展开全部
性格というと、明るいタイプだと思います。だから、友达も多いです。人と交流なんてとても好きです。そして、ヒューモアがあり、対人関系が强い人间です。歴史に兴味を持っている一方で、国政にも関心をもっています。暇になったら、よく携帯电话でニュースを読みます。また、运动も好きで、とくにバスケットボールが大好きです。
生が高いから、子供时代から一绪に游ぶ友达のなかで、リーダーの役割を果たしています。よく友达を集めていろんな活动に参加したので、幼少から企画能力を育成しました。そして、友达
今、私は日本语能力试験の合格に力を入れています。
足りないところといえば、社会経験不足です。しかし、私は新しい环境に早く惯れられますので、もし、贵社に入られるなら、必ず全力を尽くして、顽张ります。
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
DDENGCHANGQING
2010-12-04 · TA获得超过118个赞
知道答主
回答量:257
采纳率:0%
帮助的人:124万
展开全部
将中文译成日语
朗らか、自由な时间は、国政を悬念のニュースを読んで、携帯电话を使用する、歴史を爱する、新しい友人、ユーモラスな、强力なコミュニケーションスキルを満たすようになっているもの。爱のスポーツは、バスケットボールが好きです。

私の子供は比较的、友人の大きな円に小さな高いので多くの友人が良い组织计画の能力を开発するように若い年齢、様々な活动に参加する组织は、リーダーの役割として机能している。调整や友人の间に桥を维持するとなっている。
今で动作するように日本语能力の证明书を取得することでした。 。 。
私はあなたの会社を入力することができますが、私は全力を尽くすように全力を行く社会経験の不备は、比较的、比较的强力な能力私の仕事に适応するには小さすぎます。 。ありがとうございます。 。

私は日本の人々は、尊敬するし、とても感谢し95562745@qq.com~~Vに送信される翻訳を手伝ってください!
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
迷惑的小雨
2010-12-04
知道答主
回答量:34
采纳率:0%
帮助的人:0
展开全部
朗らか、自由な时间は、国政を悬念のニュースを読んで、携帯电话を使用する、歴史を爱する、新しい友人、ユーモラスな、强力なコミュニケーションスキルを満たすようになっているもの。爱のスポーツは、バスケットボールが好きです。

私の子供は比较的、友人の大きな円に小さな高いので多くの友人が良い组织计画の能力を开発するように若い年齢、様々な活动に参加する组织は、リーダーの役割として机能している。调整や友人の间に桥を维持するとなっている。
今で动作するように日本语能力の证明书を取得することでした。 。 。
私はあなたの会社を入力することができますが、私は全力を尽くすように全力を行く社会経験の不备は、比较的、比较的强力な能力私の仕事に适応するには小さすぎます。 。ありがとうございます。 。
本回答被网友采纳
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
中国实在好
2010-12-04
知道答主
回答量:30
采纳率:0%
帮助的人:0
展开全部
日本人都是狗,无一例外.英,法,德,俄,印,巴西,葡萄牙。。。等上百种语言.为什么还要学“狗”话呢? 国之不幸! ! !
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
收起 更多回答(4)
推荐律师服务: 若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询

为你推荐:

下载百度知道APP,抢鲜体验
使用百度知道APP,立即抢鲜体验。你的手机镜头里或许有别人想知道的答案。
扫描二维码下载
×

类别

我们会通过消息、邮箱等方式尽快将举报结果通知您。

说明

0/200

提交
取消

辅 助

模 式