哪位高手能帮我将以下文字翻译成英文,谢谢!

温馨提示:车辆启动,请扶好站稳。车辆转弯,请扶好站稳车门开启,请您站在安全线外。车门关闭,请您站... 温馨提示: 车辆启动,请扶好站稳。 车辆转弯,请扶好站稳 车门开启,请您站在安全线外。 车门关闭,请您站 展开
百度网友94e30aa34
2010-12-07 · TA获得超过6064个赞
知道小有建树答主
回答量:2307
采纳率:0%
帮助的人:1351万
展开全部
温馨提示: 车辆启动,请扶好站稳。
A Gentle Reminder:The bus is about to be launched ,Sharp turn ahead,please hold on the handles tightly .
车门开启,请您站在安全线外。
The door opened. Please standing inside the safe Line.
车门关闭,请您站好。
The Door closed .Please stand still.
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
大英侠
2010-12-08 · TA获得超过8577个赞
知道大有可为答主
回答量:3028
采纳率:0%
帮助的人:1491万
展开全部
我们翻译指导团的宗旨就是要为广大网友提供正确的答案,而不是误导:

温馨提示: 车辆启动,请扶好站稳。
Gentle Reminder:Please hold on and stand still when the bus pulls off.
车辆转弯,请扶好站稳。
Please hold on and stand still at sharp turns.
车门开启,请您站在安全线外。
Please stand inside the safety line when the door opens.
车门关闭,请您站好。
Please stand still when the door opens.
本回答被提问者和网友采纳
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
俾我hea下
2010-12-07 · TA获得超过2367个赞
知道小有建树答主
回答量:439
采纳率:100%
帮助的人:155万
展开全部
Warm prompt: vehicles start, please hold his feet. Vehicle turning, please hold relishes opening the doors, please stand behind the yellow line outside. The door closed, please stand
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
收起 更多回答(1)
推荐律师服务: 若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询

为你推荐:

下载百度知道APP,抢鲜体验
使用百度知道APP,立即抢鲜体验。你的手机镜头里或许有别人想知道的答案。
扫描二维码下载
×

类别

我们会通过消息、邮箱等方式尽快将举报结果通知您。

说明

0/200

提交
取消

辅 助

模 式