英文翻译急,不要网上直译,谢谢

24.1ThisAgreementshallbegovernedbyandconstruedinaccordancewiththelawsofMalaysiaandthe... 24.1 This Agreement shall be governed by and construed in accordance with the laws of Malaysia and the Parties irrevocably submit to the exclusive jurisdiction of the courts of Malaysia.
This Agreement shall be governed by and construed in accordance with the laws of Malaysia/China and the Parties irrevocably submit to the exclusive jurisdiction of the courts of third party location,这句是不是?本协议应由马来西亚和中国法律约束并作出解释,缔约双方要不可撤销地服从当地第三方法院专属管辖。最后那句有点绕口,高手指点.因为不太懂法律这块.谢谢
the courts of third party location:是什么意思?是指第三方法院还是当地第三方法院?
展开
 我来答
lynnelinxue
2010-12-07 · TA获得超过5.6万个赞
知道大有可为答主
回答量:2.2万
采纳率:75%
帮助的人:9472万
展开全部
问题补充:

This Agreement shall be governed by and construed in accordance with the laws of Malaysia/China and the Parties irrevocably submit to the exclusive jurisdiction of the courts of third party location,这句是不是?本协议应由马来西亚和中国法律约束并作出解释,缔约双方要不可撤销地服从当地第三方法院专属管辖。最后那句有点绕口,高手指点.因为不太懂法律这块.谢谢

——还行,不过。Malaysia/China应该是:马来西亚或中国,只根据一个,不是“和”。

be governed by 由...决定; 以...为转移; 取决于;

24.1本协议应 取决于 马来西亚法律并根据其做出解释,
且双方不可撤销地接受马来西亚的法院的专属管辖权。

知识在于点滴积累,更在于不懈努力。

祝你学习进步,更上一层楼!
——另外,正在冲采纳率,请记得采用,谢谢合作!

(*^__^*)
百度网友956277b70
2010-12-07 · TA获得超过1098个赞
知道小有建树答主
回答量:614
采纳率:0%
帮助的人:492万
展开全部
这个协议将依据马来西亚法律进行管理和解释,各方无条件服从马来西亚法庭的独立司法权力。
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
葡萄柚美眉
2010-12-07 · 超过23用户采纳过TA的回答
知道答主
回答量:71
采纳率:0%
帮助的人:47.8万
展开全部
这个协议将依照马来西亚的法律来解释并实施,并且其他党派必须无条件的服从马来西亚法院的管辖 。
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
收起 更多回答(1)
推荐律师服务: 若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询

为你推荐:

下载百度知道APP,抢鲜体验
使用百度知道APP,立即抢鲜体验。你的手机镜头里或许有别人想知道的答案。
扫描二维码下载
×

类别

我们会通过消息、邮箱等方式尽快将举报结果通知您。

说明

0/200

提交
取消

辅 助

模 式