会韩语的高手请帮忙翻译,需要人工翻译,谢谢!

我已经下了订单,选择的是汇款方式付账,现在我要求服装费和运费一起结算,运费结算好后,在用信用卡一起付账。海外订购,货物是寄去台湾的。... 我已经下了订单,选择的是汇款方式付账,
现在我要求服装费和运费一起结算,
运费结算好后,在用信用卡一起付账。
海外订购,货物是寄去台湾的。
展开
 我来答
俊秀还伶俐的小帮手5
2010-12-08 · 超过19用户采纳过TA的回答
知道答主
回答量:79
采纳率:0%
帮助的人:42.5万
展开全部
난 이미 주문을했습니다, 선택은, 청구서 송금을 지불합니다
지금은, 거주지와 의류, 운송 물어
배송비를 비운 후, 사용중인 신용 카드로 지불합니다.
해외 주문은 제품이 대만으로 전송됩니다.
相信我吧
希望这些对你有用
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
ybgcs
2010-12-08 · TA获得超过855个赞
知道小有建树答主
回答量:1142
采纳率:0%
帮助的人:712万
展开全部
제가이미 오다를 발주하였습니다. 구좌입금방식을 선택했습니다.
복장비용과 운임을 같이 계산할것을 요구합니다.
운임이 나오면 신용카드로 같이 계산하겠습니다.
해외구매, 물건은 대만으로 배송합니다.
本回答被提问者采纳
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
推荐律师服务: 若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询

为你推荐:

下载百度知道APP,抢鲜体验
使用百度知道APP,立即抢鲜体验。你的手机镜头里或许有别人想知道的答案。
扫描二维码下载
×

类别

我们会通过消息、邮箱等方式尽快将举报结果通知您。

说明

0/200

提交
取消

辅 助

模 式