急求,GD的那首《那xx》中的“xx”原文(就是原来的韩文)是什么?原意又是什么?

因为网上的韩文歌词那几个字都变成了xx,而原意有的是贱人有的是混蛋,求原文原意。... 因为网上的韩文歌词那几个字都变成了xx,而原意有的是贱人有的是混蛋,求原文原意。 展开
 我来答
风中流转
2014-01-17 · TA获得超过1.8万个赞
知道大有可为答主
回答量:6922
采纳率:72%
帮助的人:7028万
展开全部
原文是:새끼(saekki),直译就是小崽子,指刚生下不就得动物。새끼在长辈对小辈称呼时,也有“小子、孩子”的意思,常用내 새끼(nae saekki)译为“我的孩子”,这不是贬义的,只是俗的昵称。그 새끼(ke saekki)指代人时,翻译为:“那个混蛋”或“那个XX”等,这个是常用来骂人的,怎么翻译都行,反正都不是好的形容词。
想不会
2014-01-16
知道答主
回答量:13
采纳率:0%
帮助的人:3.9万
展开全部
兔崽子的意思
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
slyabcdsly
2014-01-16 · TA获得超过817个赞
知道小有建树答主
回答量:153
采纳率:0%
帮助的人:105万
展开全部
새끼 崽子的意思
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
收起 1条折叠回答
推荐律师服务: 若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询

为你推荐:

下载百度知道APP,抢鲜体验
使用百度知道APP,立即抢鲜体验。你的手机镜头里或许有别人想知道的答案。
扫描二维码下载
×

类别

我们会通过消息、邮箱等方式尽快将举报结果通知您。

说明

0/200

提交
取消

辅 助

模 式