求日文翻译.
东野圭吾白夜行一句话和一段文字内容如下:1.只希望能手牵手在太阳下散步2.我的天空里没有太阳,总是黑夜,但并不暗.因为有东西代替了太阳.虽然没有太阳那么明亮,但对我来说已...
东野圭吾 白夜行 一句话和一段文字 内容如下:
1.只希望能手牵手在太阳下散步
2.我的天空里没有太阳,
总是黑夜,但并不暗.
因为有东西代替了太阳.
虽然没有太阳那么明亮,
但对我来说已经足够.
凭借着这份光,
我能把黑夜当成白天.
我从来就没有太阳
所以不怕失去.
不要拿翻译器转换一下就完了.
如果有可能的话 最好要东野圭吾的原话. 展开
1.只希望能手牵手在太阳下散步
2.我的天空里没有太阳,
总是黑夜,但并不暗.
因为有东西代替了太阳.
虽然没有太阳那么明亮,
但对我来说已经足够.
凭借着这份光,
我能把黑夜当成白天.
我从来就没有太阳
所以不怕失去.
不要拿翻译器转换一下就完了.
如果有可能的话 最好要东野圭吾的原话. 展开
4个回答
展开全部
1、名手がただ手を繋いで太阳の下で散歩するだけであることを望みます
2、私の空の中に太阳がありません
いつもやみ夜、しかし暗くありません
太阳に取って代わったものがあるためです
太阳ほどそんなに明るくありませんますが
しかし私にとってすでに十分でした
この光に頼って、
私はやみ夜を昼间にすることができます.
私はこれまで太阳がありません
だから失うことが恐くありません
2、私の空の中に太阳がありません
いつもやみ夜、しかし暗くありません
太阳に取って代わったものがあるためです
太阳ほどそんなに明るくありませんますが
しかし私にとってすでに十分でした
この光に頼って、
私はやみ夜を昼间にすることができます.
私はこれまで太阳がありません
だから失うことが恐くありません
参考资料: http://www.excite.co.jp/world/jiantizi/
本回答被网友采纳
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
展开全部
1.ただ君の手を繋いで太阳の下で散歩したい
2.私の空には太阳がありません
いつも黒暗だけど、本当は黒くありません
なぜならば何かが太阳の换わりになった
太阳のように眩しくないけど
でも私にとってそれだけで十分
この光を持って
私は黒暗を光明に変えることができます
私は太阳などいない
だから失うこともこわくない
2.私の空には太阳がありません
いつも黒暗だけど、本当は黒くありません
なぜならば何かが太阳の换わりになった
太阳のように眩しくないけど
でも私にとってそれだけで十分
この光を持って
私は黒暗を光明に変えることができます
私は太阳などいない
だから失うこともこわくない
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
展开全部
熟练の手は、太阳の下で散歩を愿っています
私の空には太阳がある
常に、暗いではなく、暗い。
日の代わりに、何かのために。
ない日は、とても明るくはないが
しかし、十分な私にとっては。
この光では、
夜、私は日中できる。
私は决して日を持っていた
だから负けるのが怖い。
私の空には太阳がある
常に、暗いではなく、暗い。
日の代わりに、何かのために。
ない日は、とても明るくはないが
しかし、十分な私にとっては。
この光では、
夜、私は日中できる。
私は决して日を持っていた
だから负けるのが怖い。
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
2010-12-12
展开全部
1唯太阳の下で手を繋いで歩きたい
2仆の空には太阳がない
暗くは无いが何时も百夜
太阳の代わりに何かが
太阳ほど明るくないが
仆にとっては充分だ
この光を頼りに
暗夜を白昼にできる
仆には太阳がずっと无かった
失うことも恐れない
2仆の空には太阳がない
暗くは无いが何时も百夜
太阳の代わりに何かが
太阳ほど明るくないが
仆にとっては充分だ
この光を頼りに
暗夜を白昼にできる
仆には太阳がずっと无かった
失うことも恐れない
本回答被提问者采纳
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
推荐律师服务:
若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询