求翻译鲁迅的名句”勇者愤怒,抽刃向更强者;怯者愤怒,却抽刃向更弱者。” 20

抱歉我没说清楚,我是想翻译成英文,不是翻译成大白话!... 抱歉我没说清楚,我是想翻译成英文,不是翻译成大白话! 展开
 我来答
舒雅老师教育在线
高粉答主

2020-10-28 · 每个回答都超有意思的
知道大有可为答主
回答量:3222
采纳率:100%
帮助的人:58.6万
展开全部

1、翻译:勇者如果愤怒了,一定是拿着刀与比他更强的对手去死拼;弱者如果愤怒了,一定会拿着刀向比他还弱小的人下手。

2、出处:鲁迅《华盖集·杂感

3、解析:

强者光明正大,弱者只敢欺凌弱小;强者敢于担当,敢于牺牲自我,敢于拼搏,而弱者欺软怕硬,恃强凌弱。反应到当时的社会中,勇者就是敢于说真话的人,敢于抗衡的人,敢于挽救民族危亡的人,而弱者指的就是两边倒的走狗,趋炎附势,看哪边的势力大就向哪边靠拢,只会欺负平头百姓,吃“人血馒头”。

扩展资料:

《华盖集》写作背景:

《华盖集》与封建主义和洋奴买办文化思想作斗争,锋芒所指,已从广泛的社会批评转到激烈的政治斗争。这本杂感语言凝练精悍,勾画典型形象、讽刺深刻而精辟。

从1924年后半年到1926年,是鲁迅创作非常活跃的时期。他的《彷徨》与《野草》均在这个时期完成,也正是在这个时期,鲁迅的杂文显示出他的独特与成熟。还是在这个时期,鲁迅的复杂性与多面性成为令人无法回避的存在。

迷途天使sindi70
2017-03-27 · TA获得超过1万个赞
知道大有可为答主
回答量:4176
采纳率:87%
帮助的人:1019万
展开全部
意思就是勇敢的人愤怒的时候,会向着比他更强的敌人抗争,而怯懦者愤怒的时候,往往只能依靠伤害弱者来发泄。
追答
The brave always Challenge to power when he feeling angry,and the cowrd just hurt the weak.
本回答被网友采纳
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
指尖点码
2017-03-27 · 超过30用户采纳过TA的回答
知道答主
回答量:116
采纳率:0%
帮助的人:31.8万
展开全部
英勇的人如果愤怒会向更强的人发泄,懦弱的人愤怒会向更弱的人发泄,本意是:英勇果敢的人不畏强权,懦弱的就会欺负更懦弱的人!
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
说说庄里
2017-03-27 · TA获得超过797个赞
知道小有建树答主
回答量:315
采纳率:100%
帮助的人:117万
展开全部
出自鲁迅《华盖集》,从字面意思来看,就是勇敢的人发怒的时候,会拔刀与比他强大的人争斗;怯懦的人发怒的时候,却会向比他弱小的人争斗
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
CouterSpater
2020-11-29
知道答主
回答量:1
采纳率:0%
帮助的人:535
展开全部
Braves rage, threatening the power.
cowards rage, bullying the weak.
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
收起 更多回答(3)
推荐律师服务: 若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询

为你推荐:

下载百度知道APP,抢鲜体验
使用百度知道APP,立即抢鲜体验。你的手机镜头里或许有别人想知道的答案。
扫描二维码下载
×

类别

我们会通过消息、邮箱等方式尽快将举报结果通知您。

说明

0/200

提交
取消

辅 助

模 式