翻译成日语 在线等 麻烦快点 谢谢了
摘要日语中存在着特殊的女性专用语,其出现和发展有着特定的历史以及文化背景。所谓女性语,即女性常用的语言及其相应的表达方式,它是与男性所使用的语言相对而产生的概念。男性语言...
摘要 日语中存在着特殊的女性专用语 ,其出现和发展有着特定的历史以及文化背景。所谓女性语,即女性常用的语言及其相应的表达方式,它是与男性所使用的语言相对而产生的概念。男性语言和普通语言相比 ,并没有什么太多的特殊之处 ,但是女性用语在用词和语言表达形式上有别于男性用语和一般用语。在学习日语的过程中,认识男女性语言的差别 ,注意男女在语言使用场合上的不同是非常重要的。因此,本文旨在探索日语中的女性用语的成因、发展及特点并进行一些分析说明,从而提高对语言性别的认识,更好地用好日语。
[关键词] 日语 女性语 成因 特点
我不要机器翻译的 机器翻译的就不要来了 谢谢
在线等 急 希望高人解答 如果正确我可以再加50分 展开
[关键词] 日语 女性语 成因 特点
我不要机器翻译的 机器翻译的就不要来了 谢谢
在线等 急 希望高人解答 如果正确我可以再加50分 展开
10个回答
展开全部
日本语には特别な女性専用语があり、その出现と発展は特定な歴史や文化背景がある。女性専用语というのは、女性がいつも使っている言语とそれに対しての表す方式、それで男性専用语に対して応じた概念である。男性専用语は普通の言叶を比べると、别に特别なことは多くない。しかし、女性専用语の表す方法は男性専用语と普通の言叶は违う。日本语を勉强する时、きちんと男女専用语の差别を认识、场合によってきちんと分けて使うことはとても大切である。
従って、本文は日本语の女性语の成因、発展、あるいは特徴について分析し、そのため言语性别についての认识が高まって、日本语を使うには有利である。
キーワード:日本语 女性専用语 成因 特徴
以上请参考。
従って、本文は日本语の女性语の成因、発展、あるいは特徴について分析し、そのため言语性别についての认识が高まって、日本语を使うには有利である。
キーワード:日本语 女性専用语 成因 特徴
以上请参考。
展开全部
コラムの要旨を日本语で专用语特殊な女性が存在しているが、発展には、特定の歴史や文化の背景があります。いわゆる女性语、つまり女性の一般的な言叶や今后の表现であるが、それは、男性が使っている言叶は相対的にして生じた概念だ。男言叶と一般言叶とは、まったくにあまりにも多くの格别なのにもかかわらず、女性という言叶が、表现や言语の形式的な男性の言叶と差别化と一般用语だ。?日本语を习っているをしているうちに、言叶の违いを、男女注意男女は言语使用の场での违いは、とても大切なことです。探求模索に向けたため、本文に日本语の中で女性语の成り立ちや発展と特徴を计画して一部の分析をグレードアップして、语言性他の认识をよりよく使って日本语。
[キーワード]女性语役立てようという特徴がある
[キーワード]女性语役立てようという特徴がある
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
展开全部
特别な日本の女性専用言语はその出现と、特定の歴史的、文化的背景の発达に伴い、ありません。女性は一般的な言语と男性の相対的な概念と使用される言语であり、その対応する式を使用されている、いわゆる女性の言语は、生成されます。言语と男性よりも一般的な言语、何の事を知りすぎて特别が、単语や言语の形で女性の言语があるが、男性は言语、一般的な言语とは异なります。 、日本语学习の男性と女性の间に言语の违いの理解は、男性と女性は别の机会に注意を払うのプロセスでは、使用される言语は非常に重要です。そこで、本稿では、女性の开発と特性といくつかの分析の原因で日本语を探求することを目的とは、言语のジェンダー意识を向上させるためには、その良い日本を十分に活用する示しています。
我姐在日本,她帮我翻译的
我姐在日本,她帮我翻译的
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
展开全部
适用 日本语には女性専用の言叶がある。その出现と発展は特定の歴史と文化的背景が伴っている。女性専用の言叶とは、女性が常用する言叶に応じた表现の方法であり、男性が使う言叶とは相対になっている。男性の言叶と普通の言叶を比べると、あまり特殊なところは见当たらない。しかし、女性用语は言叶の表现の仕方が男性用语や常用用语とは违う。だから、本文は日本语の中の女性用语の起源、発展と特点について分析、说明し。それにより言语の性别差の理解を深め、よりよい日本语を身に付けることができればいいなと思う。
(キーワード) 日本语 女性用语 起源 特点
看了其他人的答案,觉得有刚刚些地方写的有点奇怪。所以改了改
(キーワード) 日本语 女性用语 起源 特点
看了其他人的答案,觉得有刚刚些地方写的有点奇怪。所以改了改
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
展开全部
コラムの要旨を日本语で专用语特殊な女性が存在しているが、発展には、特定の歴史や文化の背景があります。いわゆる女性语、つまり女性の一般的な言叶や今后の表现であるが、それは、男性が使っている言叶は相対的にして生じた概念だ。男言叶と一般言叶とは、まったくにあまりにも多くの格别なのにもかかわらず、女性という言叶が、表现や言语の形式的な男性の言叶と差别化と一般用语だ。⑫日本语を习っているをしているうちに、言叶の违いを、男女注意男女は言语使用の场での违いは、とても大切なことです。探求模索に向けたため、本文に日本语の中で女性语の成り立ちや発展と特徴を计画して一部の分析をグレードアップして、语言性他の认识をよりよく使って日本语。
[キーワード]女性语役立てようという特徴がある
[キーワード]女性语役立てようという特徴がある
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
2010-12-13
展开全部
顶一楼在日本的亲人,果然是高。
摘要(摘要)
日本语の中には特殊的な女性用语が存在している。
其の出现及び发展には
特定的な历史及び文化的な背景があると考えられる。
女言叶【おんなことば】,
即ち女性の日常的な语言及び其れと相应する表现である。
これは男性言叶と相対して生まれた概念である。
男性言叶と普通语と比较してもとりわけ异なるところが少ない。
但し、女言叶は言叶遣いと表现の仕方に於いて男性语とも一般用语とも违う。
日本语を学习する过程において、
男性と女性の语言的な区别を认识して、
男女の言叶遣いにおける差异に注意を払うのが重要だと思われる。
故に 日本の女言叶の由来、
発展及び特徴について
探索し、分析して说明をすることによって
言语の性别による差异への认识を深まり、
日本语の利用をよりよくしたいもの
と考える発想である。
摘要(摘要)
日本语の中には特殊的な女性用语が存在している。
其の出现及び发展には
特定的な历史及び文化的な背景があると考えられる。
女言叶【おんなことば】,
即ち女性の日常的な语言及び其れと相应する表现である。
これは男性言叶と相対して生まれた概念である。
男性言叶と普通语と比较してもとりわけ异なるところが少ない。
但し、女言叶は言叶遣いと表现の仕方に於いて男性语とも一般用语とも违う。
日本语を学习する过程において、
男性と女性の语言的な区别を认识して、
男女の言叶遣いにおける差异に注意を払うのが重要だと思われる。
故に 日本の女言叶の由来、
発展及び特徴について
探索し、分析して说明をすることによって
言语の性别による差异への认识を深まり、
日本语の利用をよりよくしたいもの
と考える発想である。
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
推荐律师服务:
若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询