英语习语out of the blue是什么意思?

 我来答
梨梨学英语
2021-01-27 · 一个分享英语知识的平台
梨梨学英语
采纳数:223 获赞数:562

向TA提问 私信TA
展开全部

out of the blue的意思是“something is completely unexpected”,即“出乎意料地,突然”。

在Thomas Carlyle的《The French Revolution》中,有这样一段话:

Arrestment, sudden really as a bolt out of the Blue, has hit strange victims.

有时候,晴朗的蓝天会突然出现闪电,这种情况发生时,让人感到出乎意料,因此人们就用a bolt out of the blue来描述突然发生的情况,随着时间的推移,a bolt out of the blue演变为了out of the blue。因此这句习语就表示“出乎意料地,突然”的含义了。

例句:

The decision came out of the blue.

这个决定来得很突然。

One of them wrote to us out of the blue several years later. 

数年后他们中的一人突然给我们写了一封信。

关于blue,下面再介绍一个相关的习语:once in a blue moon。

once in a blue moon的意思是“not very often”,即“极少地,少有地,千载难逢”。

这句习语之所以是这样的含义,是因为blue moon通常出现在一个月中的第二次满月。这种情况是非常难出现的,大概每32个月左右会出现一次这样的现象,因此人们就把这句习语引申为“千载难逢”这样的意思了。

例句如下:

Once in a blue moon you get some problems.

极少会碰到麻烦。

CTT20000412
2021-01-28
知道答主
回答量:0
采纳率:0%
帮助的人:0
展开全部
最常用做突然地,出乎意料地,意外地的意思,还可以表示走出忧伤,但是最常用的还是前面那个意思。blue除了蓝色还有忧伤的意思。
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
百度网友2839efdef
2021-01-28
知道答主
回答量:0
采纳率:83%
帮助的人:0
展开全部
Out of the blue. 是出其不意,出乎意料,晴天霹雳的意思。
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
小小大人物呢
2021-01-28 · 春风十里不如你,秋风萧瑟微风起
小小大人物呢
采纳数:0 获赞数:3

向TA提问 私信TA
展开全部
out of the blue的意思是突然地,意外地,难以预料的。
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
收起 更多回答(2)
推荐律师服务: 若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询

为你推荐:

下载百度知道APP,抢鲜体验
使用百度知道APP,立即抢鲜体验。你的手机镜头里或许有别人想知道的答案。
扫描二维码下载
×

类别

我们会通过消息、邮箱等方式尽快将举报结果通知您。

说明

0/200

提交
取消

辅 助

模 式