“今晚的月色真美”为什么会是“我爱你”的意思?

 我来答
冬天的雪yqq
2020-05-31 · TA获得超过130个赞
知道答主
回答量:3
采纳率:0%
帮助的人:3694
展开全部
“今晚的月色真美”下一句是“风也温柔”,是日本作家夏目漱石说的。这是一种含蓄的表达我爱你的方法。
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
小小小黑狗1
2020-05-31 · 莺声报晓似鸡鸣,日出千家万户明!
小小小黑狗1
采纳数:11 获赞数:438

向TA提问 私信TA
展开全部
当时夏目簌石在一所学校当英文教师, 正在讲述一篇爱情文章, 要求把"I love you”翻译成日文,这时候一名学生说“我爱你”,但夏目簌石表示这样翻译实在是太俗气了,用“今晚的月色真美”来表达的话能显得句子更加优美
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
双鱼宿雨筠
2021-03-23 · TA获得超过176个赞
知道答主
回答量:0
采纳率:0%
帮助的人:0
展开全部

已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
推荐律师服务: 若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询

为你推荐:

下载百度知道APP,抢鲜体验
使用百度知道APP,立即抢鲜体验。你的手机镜头里或许有别人想知道的答案。
扫描二维码下载
×

类别

我们会通过消息、邮箱等方式尽快将举报结果通知您。

说明

0/200

提交
取消

辅 助

模 式