“综上所述”用英语怎么说?
“综上所述”较为正式的说法有:To summarize、 In summary、 To sum up、 In conclusion、To conclude等。较为口语化的说法有: Stated thus、Overall 、As has been said、 Given the above、 As stated previously、 All in all等。“综上所述”英文翻译大概有如下10个:
1、To summarize
eg:To summarize, I think personally: The division of work is historic trend.
综上所述,我个人认为:分工的精细化是历史的必然和进步!
2、To sum up
eg:To sum up, he is the best choice.
综上所述,他是最适合的人选。
3、In summary
eg:In summary, our company should be better choice for you.
综上所述,我们公司是你最好的选择。
4、In conclusion
eg:In conclusion, more and more people fall in love with foreign language and culture.
综上所述,有越来越多的人们喜爱国外的文化和语言。
5、Stated thus
eg:Stated thus, it seems we have a big problem.
综上所述,看来我们到遇到大问题了。
6、Overall
eg:Overall, by avoiding all memory allocations and list insertions, this method turns out to be dramatically faster.
综上所述,因为回避了内存分配和列表插入,这种方法已经证明了是非常快的。
7、As has been said
eg:As has been said, we must take actions to fight against the pollution before it is too late.
综上所述,我们必须采取行动治理污染,否则就太晚了。
8、Given the above
eg:Given the above, code generation will continue to play an important role in software development.
综上所述,代码生成工具依旧会在软件开发中扮演着重要角色。
9、As stated previously
eg:As stated previously, time is of utmost importance when responding to an aircraft accide
综上所述,时间在对飞机失事中的反应起着至关重要的作用。
10、All in all
eg:All in all, it appeared that a pretty depressing summer awaited Jone
总之,不能冒险。
扩展资料:
综上所述相关的英语例句:
综上所述,本系统实现了五子棋网络游戏以及游戏的移植。
To summarize, the Gobang network gaming and porting have been realized in this system.
综上所述,有越来越多的人们喜爱国外的文化和语言。
In conclusion, more and more people fall in love with foreign language and culture.
综上所述,看来我们到遇到大问题了。
Stated thus, it seems we have a big problem.
综上所述,因为回避了内存分配和列表插入,这种方法已经证明了是非常快的。
Overall, by avoiding all memory allocations and list insertions, this method turns out to be dramatically faster.