求助:你好!麻烦帮忙翻译一段短文(内容二)

TheDonationofConstantinewasrejectedasafable,andoverwhelmedwithscholarlyderision.Bythe... The Donation of Constantine was rejected as a fable, and overwhelmed with scholarly derision. By the help of the Byzantines, Plato came to be known, not only in Neoplatonic and Augustinian versions, but at first hand. This sublunary sphere appeared no longer as a vale of tears, a place of painful pilgrimage to another world, but as affording opportunity for pagan delights, for fame and beauty and adventure. The long centuries of asceticism were forgotten in a riot of art and poetry and pleasure. Even in Italy, it is true, the Middle Ages did not die without a struggle; Savonarola and Leonardo were born in the same year. But in the main the old terrors had ceased to be terrifying, and the new liberty of the spirit was found to be intoxicating. The intoxication could not last, but for the moment it shut out fear. In this moment of joyful liberation the modern world was born.
【补充】网上找答案我是很在行的,所以请不要随意敷衍。机译的也不要。我就想要你的译本。(上下文不连贯的话请参考内容一)
展开
 我来答
styuco
2010-12-26 · TA获得超过3.5万个赞
知道大有可为答主
回答量:3766
采纳率:0%
帮助的人:7048万
展开全部
The Donation of Constantine was rejected as a fable, and overwhelmed with scholarly derision.
【君士坦丁的封诏被确认是虚构的无稽之谈,并饱受学术界的打击。】
By the help of the Byzantines, Plato came to be known, not only in Neoplatonic and Augustinian versions, but at first hand.
【通过拜占庭人的帮助,人们不仅能通过新柏拉图的奥古斯汀修会的版本了解柏拉图的内容,也能通过原本了解。】
This sublunary sphere appeared no longer as a vale of tears, a place of painful pilgrimage to another world, but as affording opportunity for pagan delights, for fame and beauty and adventure.
【尘世的生活不再是苦困的山谷,只有饱经苦痛的修道者才能进入天堂。异教徒也有追求声名美物和寻求刺激得以享乐的机会。】
The long centuries of asceticism were forgotten in a riot of art and poetry and pleasure.
【数世界的禁欲被新的艺术上的放纵取而代之。】
Even in Italy, it is true, the Middle Ages did not die without a struggle;
【确实,即使在意大利,衰亡之中古思想仍然在挣扎着;】
Savonarola and Leonardo were born in the same year.
【萨方那罗拉和达芬奇虽是同年生人。】
But in the main the old terrors had ceased to be terrifying, and the new liberty of the spirit was found to be intoxicating.
【大局之下,旧派的威胁已然停止,新的精神自由亦能使人陶醉】
The intoxication could not last, but for the moment it shut out fear.
【这种陶醉的时刻不能长久,然此刻已足矣驱除恐怖。】
In this moment of joyful liberation the modern world was born.
【这是现代世界诞生的欢欣时刻】

希望回答对你有帮助
来自:求助得到的回答
225地球人522
2010-12-26 · TA获得超过216个赞
知道答主
回答量:80
采纳率:0%
帮助的人:86.6万
展开全部
捐赠的康斯坦丁传说,被他们拒绝,学术以及脆弱的人嗤笑。 通过拜占庭的帮助下,柏拉图后来叫,不仅在新柏拉图主义和奥古斯丁版本,但在第一手资料。 这sublunary领域出现不再是尘世上痛苦的地方朝圣到另一个世界,但作为提供机会让异教徒的愉快,因名誉和美丽和冒险。 长几个世纪的禁欲主义被遗忘了在一个五彩缤纷的艺术和诗歌和快乐。 即使是在意大利,真的,中世纪没有死时没有奋斗;Savonarola而达•芬奇本人出生在相同的一年。 但在主要的旧的可畏的事,便烟消云散了可怕的,和新自由的精神被发现令人陶醉。 中毒不会持续,而是为了这瞬间它关在外面的恐惧。 在这一刻,愉悦的解放现代世界诞生了。
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
七彩梦宝石
2010-12-26
知道答主
回答量:39
采纳率:0%
帮助的人:20.6万
展开全部
Donation of Constantine was rejected as a fable, and overwhelmed with scholarly derision. By the help of the Byzantines, Plato came to be known, not only in Neoplatonic and Augustinian versions, but at first hand. This sublunary sphere appeared no longer as a vale of tears, a place of painful pilgrimage to another world, but as affording opportunity for pagan delights, for fame and beauty and adventure. The long centuries of asceticism were forgotten in a riot of art and poetry and pleasure. Even in Italy, it is true, the Middle Ages did not die without a struggle; Savonarola and Leonardo were born in the same year. But in the main the old terrors had ceased to be terrifying, and the new liberty of the spirit was found to be intoxicating. The intoxication could not last, but for the moment it shut out fear. In this moment of joyful liberation the modern world was born.
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
1418237202
2010-12-26 · TA获得超过1557个赞
知道答主
回答量:501
采纳率:0%
帮助的人:215万
展开全部
在这一刻,愉悦的解放现代世界诞生了。
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
收起 更多回答(2)
推荐律师服务: 若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询

为你推荐:

下载百度知道APP,抢鲜体验
使用百度知道APP,立即抢鲜体验。你的手机镜头里或许有别人想知道的答案。
扫描二维码下载
×

类别

我们会通过消息、邮箱等方式尽快将举报结果通知您。

说明

0/200

提交
取消

辅 助

模 式