为什么琉球的语言和中国闽南话相似?

 我来答
小小只的羽毛
2023-05-08 · 小可爱谈文化领域,个人观点,多多包涵
小小只的羽毛
采纳数:34 获赞数:2400

向TA提问 私信TA
展开全部

因为琉球群岛的人讲的不是日语,是他们自己的语言,也就是“琉球语”,他们甚至有自己的文字“球字”。而这个语言主要受到我国闽南语的影响,所以和闽南语有些像。

但是自从日本占领了琉球,就开始强制他们学习日语,也强行把更像闽南语的琉球语说成是日语的一种方言。当然,这样不是日本第一次这么做了,日本甚至把朝鲜语都说成是自己的方言,简直不要脸。

一、琉球没成为日本殖民地前,拥有自己的语言

琉球是指琉球群岛,十二世纪时,琉球就已经有了属于自己的王国。有了自己的王国,自然就有了自己的语言系统以及文字。

那个时候的琉球国的人,用的是汉语记载文字,汉字是其官方文字。但是除了官方文字,他们也拥有自己的文字——球字。

到了朱元璋建立了明朝,就开始向琉球征收朝贡,琉球就此变成了明王朝的附属国。但是,我国关于琉球文字的记载,最早可以追溯到明朝嘉靖时期的《使琉球录夷语夷字附》。


但是这个时期,琉球的语言早就开始和闽南语合并了。因为,明太祖时期,曾经命令闽人三十六姓人家移居到琉球群岛,而且这些人,都不是泛泛之辈,都是些有能力的人。

因为:

『知书者,授大夫长史,以为朝贡之司;习航海者,授通事,总为指南之备』。

所以,琉球和明王朝来往愈加密切。这些闽南人也与当地人繁衍生息,使得琉球的语言开始往闽南语靠拢。

二、成为日本殖民地后,被强制学习日语

但是,1609年,琉球被日本入侵,从这里开始,一切都变了。

一直到1879年,琉球受到来自于日本的大量入侵,日本对其进行了相当残暴的同行和殖民政策。而这个时期,琉球自己的语言,被日本人看作是日语的一个分支,属于日语中的“方言”。

因为日本歧视现象非常严重,琉球群岛的家长害怕孩子会因为语言不通而被歧视,所以他们会要求自己的子女学习日语。日语和琉球口音相融合,就产生了真正的日语方言,也就是冲绳方言。


1879年,因为日本的入侵,使得琉球失去了主权。到了1916年,被迫改名冲绳的琉球人被全部禁止说琉球语。

到了1945年,日本指挥官下了屠杀令,要将琉球人全部杀光。据说日本在琉球犯下的屠杀惨案,完全不亚于南京大屠杀的惨烈程度。

所以到现在,真正会琉球语的人已经不多了,整体呈现消亡趋势。

推荐律师服务: 若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询

为你推荐:

下载百度知道APP,抢鲜体验
使用百度知道APP,立即抢鲜体验。你的手机镜头里或许有别人想知道的答案。
扫描二维码下载
×

类别

我们会通过消息、邮箱等方式尽快将举报结果通知您。

说明

0/200

提交
取消

辅 助

模 式