求英语短文翻译

Whatareyougoingtodoifyouareinaburninghouse?Howwillyouescape?Doyouknowhowtosaveyoursel... What are you going to do if you are in a burning house? How will you escape? Do you know how to save yourself? Please read the following passage.

Escaping a fire is a serious matter. Knowing what to do during a fire can save you life. It is important to know the ways you can use and show them to everyone in the family, such as stairways and fire escapes, but not lifts.

From the lower floors of the buildings, escaping through windows is possible, learn the best way of leaving by windows with the least chance of serious injury.

The second floor window is usually not very high from the ground. An average person, hanging by the finger-tips will have a drop of about six feet to the ground. It is about the height of an average man. Of course, it is safer to jump a short way than to stay in a burning building.

Windows are also useful when you are waiting for help. Be sure to keep the door closed. Or smoke and fire may be drawn into the room. Keep your head low at the window to be sure you get fresh air rather than smoke that may leaked(渗) into the room.

On a second or third floor, the best windows for escape are those that open onto a roof. From the roof a person can drop to the ground more safely. Dropping onto cement(水泥) might end in injury. Bushes(灌木丛) and grass can help to break a fall.
展开
Yicch

2014-05-14 · 温暖亲和,飘渺旷达!
Yicch
采纳数:1457 获赞数:5725

向TA提问 私信TA
展开全部
当你置身于火灾房的时候你会做什么么?你要如何逃生?你知道如何自救吗?请阅读下文。

火灾中逃生时一个严肃的事情。了解火灾中该怎么做可以拯救你的生命。知道通过那些路是自己可以逃出去是非常重要的,比如要走楼梯或火灾紧急通道而不能乘电梯,并告诉你的家人。

在比较低的楼层,可以通过窗户逃生。来学习一下通过窗户并给自身带来最小伤害的方法吧。
二层的窗户通常离地面不高。常人用手指将自己挂在窗户上离地大概6英尺。这大约是一个人的平均身高。当然,从较矮的地方跳下来比呆在火灾房里要安全。

在等待救援的时候窗户也很有用。确定你关了门,否则火和烟雾可能会蔓延入房间。在窗户上保持你的头低下来以保证你呼吸到新鲜空气而不是逸进房间的烟雾。

在二层或三层,最佳的用于逃生的窗户是开向屋檐的窗户。从屋檐跳下会更加安全。落在水泥地上容易受伤。荒地或草地能帮助缓冲。
推荐律师服务: 若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询

为你推荐:

下载百度知道APP,抢鲜体验
使用百度知道APP,立即抢鲜体验。你的手机镜头里或许有别人想知道的答案。
扫描二维码下载
×

类别

我们会通过消息、邮箱等方式尽快将举报结果通知您。

说明

0/200

提交
取消

辅 助

模 式