
急急急,谁可以帮助我翻译,不用翻译软件啊!
我已经将RR和NR的分成了两个report,请参阅如下我们会明显的发现,他们来自两个不同的产品,RR"***",NR"****"实际上,这些"***"case项目,是RR...
我已经将RR和NR的分成了两个report,请参阅如下
我们会明显的发现,他们来自两个不同的产品,RR"***",NR"****"实际上,这些"***"case项目,是RR的敲门砖,如果这些项目可以完成并运营上量,他们将会完成NR像RR的锐变。 展开
我们会明显的发现,他们来自两个不同的产品,RR"***",NR"****"实际上,这些"***"case项目,是RR的敲门砖,如果这些项目可以完成并运营上量,他们将会完成NR像RR的锐变。 展开
2个回答
展开全部
i have already devided RR & NR into 2 reports as following
it is obvious to decover that they come from 2 different kind of product,
RR"***",NR"****"
In fact.those projects such as "***"case is just the astepping-stone.
If those projects can achieve the maximum and run well,they will successfully change just like NR TO RR
翻得不错吧 呵呵
it is obvious to decover that they come from 2 different kind of product,
RR"***",NR"****"
In fact.those projects such as "***"case is just the astepping-stone.
If those projects can achieve the maximum and run well,they will successfully change just like NR TO RR
翻得不错吧 呵呵
展开全部
We can clearly see that they came from two completely different products, RR, NR. These ****case projects are the specialties of RR, if they can operate without fault and can be put on the market, they will finish the revolution from NR to RR.
hope it helps!
hope it helps!
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
推荐律师服务:
若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询