求翻译啊求翻译 求翻译啊求翻译
1.putsomeonethrouthtotheextension2.mystomach'sgrumbling3.youscareme4.alittlebitbumpy谢...
1. put someone throuth to the extension
2. my stomach's grumbling
3. you scare me
4. a little bit bumpy
谢谢 。。。。
这些是口语的词组 不是字面意思 展开
2. my stomach's grumbling
3. you scare me
4. a little bit bumpy
谢谢 。。。。
这些是口语的词组 不是字面意思 展开
展开全部
1. (应该是through吧) 让某人和分机通电话
extension 电话分机
put through to用法:
I'm trying to put a call through to Paris.
我正要给巴黎通个电话。
Ask to be put through to me personally.
你告诉接电话的人,要求和我本人通电话
2. 我的胃口咕噜响
grumbling ['grʌmbliŋ]
adj. 喃喃鸣不平的, 出怨言的
I wish it were time for lunch. My stomach is grumbling.
但愿午饭时间到了,我肚子都在叫了。
3. 你吓到我了
4. 有一点颠簸
bumpy
adj. 颠簸的, 崎岖不平的
(又详细解释了下,希望能帮到你~~)
extension 电话分机
put through to用法:
I'm trying to put a call through to Paris.
我正要给巴黎通个电话。
Ask to be put through to me personally.
你告诉接电话的人,要求和我本人通电话
2. 我的胃口咕噜响
grumbling ['grʌmbliŋ]
adj. 喃喃鸣不平的, 出怨言的
I wish it were time for lunch. My stomach is grumbling.
但愿午饭时间到了,我肚子都在叫了。
3. 你吓到我了
4. 有一点颠簸
bumpy
adj. 颠簸的, 崎岖不平的
(又详细解释了下,希望能帮到你~~)
展开全部
有人提出要延长穿透式
我的肚子的牢骚
你吓我
有点坎坷
我的肚子的牢骚
你吓我
有点坎坷
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
展开全部
把某人的电话接到分机上去
我的胃咕噜咕咕噜响
你吓死我了
有点颠簸
我的胃咕噜咕咕噜响
你吓死我了
有点颠簸
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
展开全部
1。给某人接通分机
2。我肚子饿的咕咕叫
3。你把我吓坏了
4。有点颠簸
2。我肚子饿的咕咕叫
3。你把我吓坏了
4。有点颠簸
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
展开全部
1.给某人接通分机。
2.我饿了。
3.吓死我了。
4.有点不顺。
2.我饿了。
3.吓死我了。
4.有点不顺。
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
推荐律师服务:
若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询