子亦见君子事矣,今我辟楚,又益耻也翻译

 我来答
这是什么咸菜
2022-12-23 · 超过451用户采纳过TA的回答
知道小有建树答主
回答量:1075
采纳率:100%
帮助的人:15.7万
展开全部

子亦见君子事矣,今我辟楚,又益耻也翻译:你也见过先君这些战事,现在我们躲避 楚军,就有

增加了耻辱。

该句选自《左传》中晋楚鄢陵之战(成公十六年)。

片段:

六月,晋、楚遇于鄢陵。范文子不欲战。欲至曰:“韩之战, 惠公不振旅;萁之役,先

轸不反命;泌之师,不复从);皆晋 之耻也!子亦见君子事矣,今我辟楚,又益耻

也。”文子曰: “吾先君之亟战也,有故。秦、狄、 楚皆强,不尽力,子孙将弱。今三

强服矣,敌,楚而已。惟 圣人能外内无患。自非圣人,外宁必有内忧。盍释楚以为外惧

乎?”

该段的翻译:

夏六月,晋国军队和楚国军队在鄢陵相遇。士燮不想同楚军交战 。欲至曰:“秦、晋韩原之

战,惠公未能整军而归;晋、狄萁之战,主帅先轸不能回来复命;晋、楚泌之战,主帅父兵败

溃逃。 这些都是晋国的奇耻大辱!你也见过先君这些战事,现在我们躲避 楚军,就有增加了耻

辱。士燮说:“我们先君多次作战是有原因的。 秦、狄、 、楚都是强国,如果我们不尽力,

子孙后代就将被削弱。现在秦、狄、 三个强国已经屈服了敌人只 有一个楚国罢了。只有圣人

才能做到国家内部和外部不存在忧患。 如果不是圣人’外部安宁就必定会有内部忧患。为什么

不暂时放过楚国,使晋国对外保持警惕呢?”

推荐律师服务: 若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询

为你推荐:

下载百度知道APP,抢鲜体验
使用百度知道APP,立即抢鲜体验。你的手机镜头里或许有别人想知道的答案。
扫描二维码下载
×

类别

我们会通过消息、邮箱等方式尽快将举报结果通知您。

说明

0/200

提交
取消

辅 助

模 式