日语高手请进,帮忙将以下中文翻译成日文。 !!!! 感激不尽。 跪谢。

佐藤君谢谢你和我做朋友。能认识你,真好。你可以用日语给我发送邮件。我会想办法弄懂你的意思的。我正在学习日语,为了我们能更好的交流。以后还请多多关照了。... 佐藤君
谢谢你和我做朋友。
能认识你,真好。
你可以用日语给我发送邮件。
我会想办法弄懂你的意思的。
我正在学习日语,为了我们能更好的交流。
以后还请多多关照了。
展开
 我来答
重庆樱花日语
2011-01-07 · TA获得超过1673个赞
知道小有建树答主
回答量:1577
采纳率:0%
帮助的人:1363万
展开全部
佐藤君:
友达になってくれて、ありがとうございました。
佐藤君と知り合って、よかったです。
日本语でメールを送ってくれても大丈夫です。
私は何とかして、佐藤君の言いたい意味を理解します。
私は今日本语を勉强しているのは、私たちはよく交流できるためです。
今后はよろしくお愿いいたします。
bestwm2010
2011-01-07 · TA获得超过8548个赞
知道大有可为答主
回答量:1704
采纳率:0%
帮助的人:2095万
展开全部
佐藤君
佐藤君

谢谢你和我做朋友。
私と友达にして、ありがとうございました。

能认识你,真好。
佐藤さんにあえては本当にうれしいです。

你可以用日语给我发送邮件。
日本语でメールを送ってくださっていいでしょう。

我会想办法弄懂你的意思的。
私はできるだけ佐藤さんのメールの意味が分かります。

我正在学习日语,为了我们能更好的交流。
私たちはもっとよく交流できるように私は日本语を勉强しています。

以后还请多多关照了。
これからよろしくお愿いします。
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
编外运转
2011-01-07 · TA获得超过204个赞
知道小有建树答主
回答量:165
采纳率:0%
帮助的人:183万
展开全部
佐藤君
友达になってくれたありがとうございます、
佐藤君と知り合って、本当に良かったと思います。
私に日本语のメールを送っても大丈夫です、
ちゃんと私も意味を理解できるように努力します。
我々のコミュニケーションをうまく出来るために、
私は今日本语を勉强しています。
またこれからも、宜しくお愿いします。
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
ritanbai
2011-01-07 · TA获得超过241个赞
知道答主
回答量:398
采纳率:0%
帮助的人:201万
展开全部
藤さん
友达になれて、ありがとう。
君は日本文のメールを送ってくれてもいいです。ご意思を分かるように力を尽くします。 よりよく交流できるために日本语を勉强しています。
これからどうぞよろしくお愿いします。
仅供小小的参考
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
燕南飞的管理空间
2011-01-07
知道答主
回答量:18
采纳率:0%
帮助的人:8.1万
展开全部
佐藤さん
ありがとうございます私と友达をします。
あなたを知るのは本当に良いです。
あなたは日本语で私にメールを発送することができます。
私は方法がいじってあなたの意味のをわかると思っています。
私は日本语を学んで、私达もっと良い交流のため。
后でどうぞよろしくお愿いします下さい!
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
exia728
2011-01-07
知道答主
回答量:1
采纳率:0%
帮助的人:0
展开全部
佐藤君
友达になってくれて有难う。
お会いできてよかったです。
日本语でメールしていいです。
何とか分かるようにします。
うまく交流できるように日本语を勉强してます。
これからもよろしくお愿いいたします。
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
推荐律师服务: 若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询

为你推荐:

下载百度知道APP,抢鲜体验
使用百度知道APP,立即抢鲜体验。你的手机镜头里或许有别人想知道的答案。
扫描二维码下载
×

类别

我们会通过消息、邮箱等方式尽快将举报结果通知您。

说明

0/200

提交
取消

辅 助

模 式