请翻译what the hell
那么请问what the hell 是什么意思? 请罗列所有翻译方式
不好意思 上题“地域”应改成“地狱” 展开
“what the hell ”的意思是:究竟是什么; 搞什么。
例句:
What the hell are you doing ?
你究竟在做什么?
拓展资料:
what引导的感叹句:
What用来修饰名词(名词前可加冠词和形容词),由 what 引导的感叹句,其句子结构可分为以下三种:
句型一:“ What + a/an +形容词+可数名词单数+主语+谓语!”。如:What a nice skirt it is! 它是一件多么漂亮的裙子啊!
What an expensive present it is! 它是一件多么昂贵的礼物啊!
句型二:“ What +形容词+不可数名词+主语+谓语!”。
如:What cool wind it is! 多么凉爽的风啊!
What important water it is! 多重要的水源啊!
句型三:“ What +形容词+可数名词复数+主语+谓语!”。
如:What beautiful flowers they are! 多么漂亮的花啊!
What honest children they are! 他们是多么诚实的孩子啊!
感叹句是表示喜怒哀乐等强烈情感的句子,在使用感叹句时应注意语言环境。感叹句的表现形式多种多样,有时一个单词、短语或一个词组也可成为感叹句。
举个例子 What the hell are you doing here?
就是 你特么在这干神马呢!中的 特么 就是 what the hell
实义是 究竟 到底
相对较弱的表示为 what the heck
就是一句粗话 在中文里的对应的通常是“他妈的”“到底” 例句的翻译为:你他妈的到底在干什么?
希望对你有用