日本动漫歌曲《春之风》罗马音译+中文音译
2个回答
展开全部
春の风 (はるのかぜ/haru no kaze)
歌手/作词/作曲:熊木杏里
土の匂い拾う 春はまだ青く
【つちのにおいひろう はるはまだあおく】
tsuchi no nioi hirou haru wa mada aoku
君と集めだす梦が早足になる
【きみとあつめだすゆめがはやあしになる】
kimi to atsumedasu yume ga hayaashi ni naru
何年も见てきた生き方のように
【なんねんもみてきたいきかたのように 】
nannen mo mitekita ikikata no you ni
流れ流されはしない 置き时计の音
【ながれながされはしない おきどけいのおと 】
nagare nagasare wa shinai okidokei no oto
だれがために生きる 名前もない心
【だれがためにいきる なまえもないこころ 】
dare ga tame ni ikiru namae mo nai kokoro
君は逆らうように とどまりもせず
【きみはさからうように とどまりもせず 】
kimi wa sakarau you ni todomari mo sezu
言叶では届かないもの 君は届けてくれた
【ことばではとどかないもの きみはとどけてくれた】
kotoba dewa todokanai mono kimi wa todokete kureta
あきらめる理由を人は 语りたがるものだから
【あきらめるりゆうをひとは かたりたがるものだから】
akirameru riyuu wo hito wa kataritagaru mono dakara
梦を箱にしまいこんだ 键はきっと今でも
【ゆめをはこにしまいこんだ かぎはきっといまでも】
yume wo hako ni shimaikonda kagi wa kitto imademo
もう一度开けられる日を 待ち続けているはずだから
【もういちどあけられるひを まちつづけているはずだから】
mou ichido akerareru hi wo machitsudukete iru hazu dakara
人が君を想う 君が人を思う
【ひとがきみをおもう きみがひとをおもう】
hito ga kimi wo omou kimi ga hito wo omou
孤独の间を飞んでゆく 渡り鸟のよう
【こどくのあいだをとんでゆく わたりとりのよう】
kodoku no aida wo tonde yuku watari tori no you
今しかないことに 耳を倾けよう
【いましかないことに みみをかたむけよう】
ima shika nai koto ni mimi wo katamukeyou
遅すぎることはないと 胸が言うまで
【おそすぎることはないと むねがいうまで】
ososugiru koto wa nai to mune ga iu made
ひとりではないと思える 场所を见つけたときに
【ひとりではないとおもえる ばしょをみつけたときに】
hitori dewa nai to omoeru basho wo mitsuketa toki ni
忘れていた时间を人は 生きてゆけるはずだから
【わすれていたじかんをひとは いきてゆけるはずだから】
wasureteita jikan wo hito wa ikite yukeru hazu dakara
梦とひとつになったとき 叶えられるものが
【ゆめとひとつになったとき かなえられるものが】
yume to hitotsu ni natta toki kanaerareru mono ga
どんな壁もつきぬけてゆく 自分と言うボールに代わる
【どんなかべもつきぬけてゆく じぶんというぼうるにかわる】
donna kabe mo tsukinukete yuku jibun to iu bouru ni kawaru
翻译
拾起乡土的气息 春天还是青涩
与你一起收集的梦想早已蓄势待发
就如同见了多年的生存之路
想流动却无法流动的 座钟的声音
为了谁而生存 连名字也没有的心
你就像不服气般 不愿停下来
无法用言语传达 你传达给了我
放弃的理由希望能用言语形容
梦想被放进箱子中
再次用钥匙打开的日子一定会在持续的等待中来临
有人想着你 你又想着人
孤独就如同候鸟般迁徙
用耳朵倾听只能现在听的事情
直到心中没有迟到已久的事情
只要想着不是一个人 只要找到了地方
忘了时间的人也能生存下去
汇成一个的梦想 只要能够实现
无论这样的困难
歌手/作词/作曲:熊木杏里
土の匂い拾う 春はまだ青く
【つちのにおいひろう はるはまだあおく】
tsuchi no nioi hirou haru wa mada aoku
君と集めだす梦が早足になる
【きみとあつめだすゆめがはやあしになる】
kimi to atsumedasu yume ga hayaashi ni naru
何年も见てきた生き方のように
【なんねんもみてきたいきかたのように 】
nannen mo mitekita ikikata no you ni
流れ流されはしない 置き时计の音
【ながれながされはしない おきどけいのおと 】
nagare nagasare wa shinai okidokei no oto
だれがために生きる 名前もない心
【だれがためにいきる なまえもないこころ 】
dare ga tame ni ikiru namae mo nai kokoro
君は逆らうように とどまりもせず
【きみはさからうように とどまりもせず 】
kimi wa sakarau you ni todomari mo sezu
言叶では届かないもの 君は届けてくれた
【ことばではとどかないもの きみはとどけてくれた】
kotoba dewa todokanai mono kimi wa todokete kureta
あきらめる理由を人は 语りたがるものだから
【あきらめるりゆうをひとは かたりたがるものだから】
akirameru riyuu wo hito wa kataritagaru mono dakara
梦を箱にしまいこんだ 键はきっと今でも
【ゆめをはこにしまいこんだ かぎはきっといまでも】
yume wo hako ni shimaikonda kagi wa kitto imademo
もう一度开けられる日を 待ち続けているはずだから
【もういちどあけられるひを まちつづけているはずだから】
mou ichido akerareru hi wo machitsudukete iru hazu dakara
人が君を想う 君が人を思う
【ひとがきみをおもう きみがひとをおもう】
hito ga kimi wo omou kimi ga hito wo omou
孤独の间を飞んでゆく 渡り鸟のよう
【こどくのあいだをとんでゆく わたりとりのよう】
kodoku no aida wo tonde yuku watari tori no you
今しかないことに 耳を倾けよう
【いましかないことに みみをかたむけよう】
ima shika nai koto ni mimi wo katamukeyou
遅すぎることはないと 胸が言うまで
【おそすぎることはないと むねがいうまで】
ososugiru koto wa nai to mune ga iu made
ひとりではないと思える 场所を见つけたときに
【ひとりではないとおもえる ばしょをみつけたときに】
hitori dewa nai to omoeru basho wo mitsuketa toki ni
忘れていた时间を人は 生きてゆけるはずだから
【わすれていたじかんをひとは いきてゆけるはずだから】
wasureteita jikan wo hito wa ikite yukeru hazu dakara
梦とひとつになったとき 叶えられるものが
【ゆめとひとつになったとき かなえられるものが】
yume to hitotsu ni natta toki kanaerareru mono ga
どんな壁もつきぬけてゆく 自分と言うボールに代わる
【どんなかべもつきぬけてゆく じぶんというぼうるにかわる】
donna kabe mo tsukinukete yuku jibun to iu bouru ni kawaru
翻译
拾起乡土的气息 春天还是青涩
与你一起收集的梦想早已蓄势待发
就如同见了多年的生存之路
想流动却无法流动的 座钟的声音
为了谁而生存 连名字也没有的心
你就像不服气般 不愿停下来
无法用言语传达 你传达给了我
放弃的理由希望能用言语形容
梦想被放进箱子中
再次用钥匙打开的日子一定会在持续的等待中来临
有人想着你 你又想着人
孤独就如同候鸟般迁徙
用耳朵倾听只能现在听的事情
直到心中没有迟到已久的事情
只要想着不是一个人 只要找到了地方
忘了时间的人也能生存下去
汇成一个的梦想 只要能够实现
无论这样的困难
推荐律师服务:
若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询