急~关于德语的一些小问题。

fehlen是“缺乏”的意思,同时它也有“想念”的意思嘛。然后我想问的是,“我妈妈想我”这个句子要翻译成德语的话,是IchfehltmeinerMutter.还是Mein... fehlen是“缺乏”的意思,同时它也有“想念”的意思嘛。
然后我想问的是,
“我妈妈想我”这个句子要翻译成德语的话,是
Ich fehlt meiner Mutter.还是Meiner Mutter fehlt ich.呢?
我真搞不懂语序的问题
展开
raintim5
2011-01-09 · TA获得超过144个赞
知道答主
回答量:80
采纳率:0%
帮助的人:94.5万
展开全部
fehlen有种是某人烦恼的意思。当然也有你说的缺乏的意思。比如Mir fehlt das Geld。
语序你的两句话都是对的。看你强调什么。
强调是“我”,使母亲烦恼惆怅了,就用Ich fehlt meiner Mutter.
强调是“母亲”,母亲想我了,一般就用Meiner Mutter fehlt ich.
其实一般想念德国人用vermissen比较多。 Meine Mutter hat mir sehr vermisst.

然后再谈谈语序的问题。其实德语语序还是比较随便的。一般是强调什么,把什么放在前面。当然动词在句子中的位置是固定的。一般是人家问什么,想知道什么,你把什么放最前面。
如果一般这句话
Ich komme um acht nach Hause.
人家问你时间,或者你强调时间,就这样说。
Um acht. komme ich nach Hause.
人家问你去哪,你就这样说。
Nach Hause komme ich um acht。
dumm12010
2011-01-09
知道答主
回答量:15
采纳率:0%
帮助的人:0
展开全部
Meiner Mutter fehlt mich.是我妈妈想我,那个我用第四格
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
穿越人海0424
2011-01-09
知道答主
回答量:1
采纳率:0%
帮助的人:0
展开全部
个人认为都可以,只要动词在第二位就可以
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
收起 更多回答(1)
推荐律师服务: 若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询

为你推荐:

下载百度知道APP,抢鲜体验
使用百度知道APP,立即抢鲜体验。你的手机镜头里或许有别人想知道的答案。
扫描二维码下载
×

类别

我们会通过消息、邮箱等方式尽快将举报结果通知您。

说明

0/200

提交
取消

辅 助

模 式