17个回答
展开全部
这要看“我和我的祖国”在句子里是作主语还是宾语。
若是前者,应该是My motherland and I…;
若是后者,取决于更强调的是“我”还是“我的祖国”分别用me and my motherland和my motherland and me.
若是前者,应该是My motherland and I…;
若是后者,取决于更强调的是“我”还是“我的祖国”分别用me and my motherland和my motherland and me.
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
展开全部
我和我的祖国-正解:I and my Mother country.
原因:me是错误的,在这里,我 我的祖国 是作为主语,I 用在句首一般都使用主语形式,故选择I。
举例:I and my father played football yesterday.
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
展开全部
me 是宾格 ,这里需要的是主格,我和我的祖国最好是 my country and I,把my country 放在句首,可能有些地区口语会说宾格,但不建议
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
展开全部
在包括第一人称单数在内的多个人称代词的句子,第一人称放置于最后,于是“我和我的祖国”译为英文是这样的"My Motherland and I".
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
展开全部
My Motherland and I.
英语的习惯表达方式,两个一起说时,把我放在后面。
英语的习惯表达方式,两个一起说时,把我放在后面。
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
推荐律师服务:
若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询