我喜欢你的是寂静的这首诗的作者是

 我来答
match数学
2022-12-09 · 专注数学解答问题111
match数学
采纳数:1675 获赞数:1038

向TA提问 私信TA
展开全部

《我喜欢你是寂静的》是智利诗人聂鲁达创作的一首情诗,在表达诗人的爱恋的同时,重在表现了诗人渴望得到恋人的回应。

《我喜欢你是寂静的》中文版:

我喜欢你是寂静的,仿佛你消失了一样,

你从远处聆听我,我的声音却无法触及你。

好像你的双眼已经飞离去,如同一个吻,封缄了你的嘴。

如同所有的事物充满了我的灵魂,

你从所有的事物中浮现,充满了我的灵魂。

你像我的灵魂,一只梦的蝴蝶。你如同忧郁这个词。

我喜欢你是寂静的,好像你已远去。

你听起来像在悲叹,,一只如鸽悲鸣的蝴蝶。

你从远处听见我,我的声音无法触及你:

让我在你的沉默中安静无声。

并且让我借你的沉默与你说话,

你的沉默明亮如灯,简单如指环,

你就像黑夜,拥有寂寞与群星。

你的沉默就是星星的沉默,遥远而明亮。老卖裂

我喜欢你是寂静的,仿佛你消失了一样,

遥远而且哀伤,仿佛你已经死了。

彼时,一个字,一个微笑,已经足够。

而我会觉得幸福,因那配没不是真的而觉侍闭得幸福。

《我喜欢你是寂静的》英文翻译如下:

I like for you to be still,it is as though you were absent,

and you hear me from far away,and my voice does not touch you.

It seems as though your eyes had flown away 

and it seems that a kiss had sealed your mouth.

As all things are filled with my soul 

you emerge from the things,filled my soul.

You are like my soul,a butterfly of dream,

and you are like the word Melancholy.

I like for you to be still,and you seem far away.

It sounds as though you were lamenting,a butterfly cooinglike a dove.

And you hear me from far away and my voice does not rouch you:

Let me come to be still in your silence.

And let me talk to you with your silence 

that is brightas a lamp,simple as a ring.

You are like the night,with it's stillness and constellations.

Your silence is that of a star,as remore and candid.

I like for you to be still,it is as though you were absent,

distant anf fullof sorrow as though you had died.

One word then,one smile,is enough.

And I am happy,happy that it's not true.



已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
推荐律师服务: 若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询

为你推荐:

下载百度知道APP,抢鲜体验
使用百度知道APP,立即抢鲜体验。你的手机镜头里或许有别人想知道的答案。
扫描二维码下载
×

类别

我们会通过消息、邮箱等方式尽快将举报结果通知您。

说明

0/200

提交
取消

辅 助

模 式