日语能力考试N2级考试文法解析(2)
展开全部
V-たところだ
表示动作、行为刚刚结束的瞬间。
例句:
1. 部长は今、帰ってきたところです。
部长现在刚回来。
2. ちょうど食事がすんだところだ。
正好刚吃完饭。
3. 今、手术が终わったところです。
现在手术才刚刚结束。
4. 私が病院に駆けつけたとき、ちょうど彼女は意识がもどったところでした。
我赶到医院时,她刚醒过来。
注:
「V-たところだ」与「V-たばかりだ」均可译成「刚刚……」。
但是「V-たところだ」一般不宜接在「过去明确时间」的语词后面,如「先周、先月」。
先周、结婚したばかり(Xところ)です。
上个礼拜刚刚结婚。
不宜与「まだ」等副词呼应。
まだ卒业したばかり(Xところ)で、结婚するなんてとんでもない。
刚刚毕业,哪谈得上结婚呀。
ところに
V-るところに、V-ているところに、V-たところに
……的时候
「ところに」中的「に」表示时间。
例句:
1. 私が出かけるところに、彼が来た。
我正要出门时,他来了。
2. タバコを吸おうとしたところに、彼女が「遅くなってごめんなさい」と言いながら现れた。
我正要抽烟时,她来了。口里还边说:“我迟到了,对不起!”。
3.二人が立ち话をしているところに、急に犬が飞びかかってきた。
我们两人正站着说话时,突然有一只狗跑过来。
4.彼と相谈しているところに、电话がかかってきた。
正在和他商量事情的时候,有电话打进来。
5. 夕食が终わってお腹がいっぱいになったところに、友达がおいしいケーキを持って来た。
我刚吃过晚饭肚子很饱时,朋友带着好吃的蛋糕来了。
注:
「ところに」 前面接「いい」、「悪い」等形容词,表示「来得正好」、「来得不巧」等。
ちょうどいいところに来ました。一绪にお茶でも饮みませんか。
你来得正是时候,一起喝茶吧。
まずいところに来たなあ。
来得真不是时候了。
表示动作、行为刚刚结束的瞬间。
例句:
1. 部长は今、帰ってきたところです。
部长现在刚回来。
2. ちょうど食事がすんだところだ。
正好刚吃完饭。
3. 今、手术が终わったところです。
现在手术才刚刚结束。
4. 私が病院に駆けつけたとき、ちょうど彼女は意识がもどったところでした。
我赶到医院时,她刚醒过来。
注:
「V-たところだ」与「V-たばかりだ」均可译成「刚刚……」。
但是「V-たところだ」一般不宜接在「过去明确时间」的语词后面,如「先周、先月」。
先周、结婚したばかり(Xところ)です。
上个礼拜刚刚结婚。
不宜与「まだ」等副词呼应。
まだ卒业したばかり(Xところ)で、结婚するなんてとんでもない。
刚刚毕业,哪谈得上结婚呀。
ところに
V-るところに、V-ているところに、V-たところに
……的时候
「ところに」中的「に」表示时间。
例句:
1. 私が出かけるところに、彼が来た。
我正要出门时,他来了。
2. タバコを吸おうとしたところに、彼女が「遅くなってごめんなさい」と言いながら现れた。
我正要抽烟时,她来了。口里还边说:“我迟到了,对不起!”。
3.二人が立ち话をしているところに、急に犬が飞びかかってきた。
我们两人正站着说话时,突然有一只狗跑过来。
4.彼と相谈しているところに、电话がかかってきた。
正在和他商量事情的时候,有电话打进来。
5. 夕食が终わってお腹がいっぱいになったところに、友达がおいしいケーキを持って来た。
我刚吃过晚饭肚子很饱时,朋友带着好吃的蛋糕来了。
注:
「ところに」 前面接「いい」、「悪い」等形容词,表示「来得正好」、「来得不巧」等。
ちょうどいいところに来ました。一绪にお茶でも饮みませんか。
你来得正是时候,一起喝茶吧。
まずいところに来たなあ。
来得真不是时候了。
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
推荐律师服务:
若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询