请高手帮忙翻译一下英语,非常感谢啊!

帮忙翻译一下英语!参数LS-JKC-ILS-JKC-Ⅱ参数LS-JKC-ILS—JKC-Ⅱ参数LS—IKC-ILS-JKC-Ⅱ额定电压~220V~220V揉捏速度35±1... 帮忙翻译一下英语!
参数 LS-JKC-I LS-JKC-Ⅱ 参数 LS-JKC-I LS—JKC-Ⅱ 参数 LS—IKC-I LS-JKC-Ⅱ
额定电压 ~220V ~220V 揉捏速度 35±10 30±10 红外温度 39 度 39 度
额定频率 50Hz 50Hz 揉夹速度 35±10 30±10 热疗温度 38-39℃ 38-39℃
熔断器 5A 5A 推拿速度 30±10 30±10 叩击力度 可调 可调
输入功率 280W 295W 额定时间 15-30分钟 15-30分钟 叩击频率 可调 可调
腰部牵引 无 有 连续使用 ≤60分钟 ≤60分钟 颈部牵引 有 有
产品功效:
1、捶击:能使被捶击部位的肌肉做冲压运动,刺激该部位神经组织,有效调节该部位或相应部位机体活力,达到疏筋活络的目的。
A 捶击胸椎对高血压、心脏病、动脉硬化及肝胆胃肾等疾病有铺助治疗的效果。
B 捶击腰椎及腿部对静脉曲张、坐骨神经痛、前列腺炎、腰酸背软、便秘、性欲不振、疝气、痔疮脚气及各种妇科病患者有辅助
治疗的效果。

2、推拿颈椎部:能使颈椎血液循环加快,疏通该部位的经络。对头痛晕眩、健忘失眠、耳鸣弱视、头部僵硬、半身不遂、脑血栓、
面部神经麻痹有较好的辅助理疗。

3、红外能引起原子和分子的振动,再透过共鸣吸收形成热反应,促使皮下层的温度上升,并使微血管扩张,促进血液循环,将淤
血等妨害新陈代谢的障碍全部清除干挣,重新使组织复活,促进酶素生成。

4、腰部滚动按摩,使腰部肌肉肆腰椎得到充分的锻炼。紧松的运动,能加强肌肉对外来刺激的适应能力,增加肌肉弹性,充分加速
血液循环(增氧)纠正腰椎,让本来僵硬的腰部肌肉松弛,让您自然舒适,时刻保持旺盛的精力。

5、磁疗能有效地解除疲劳,使您保持旺盛的精力,而且能调节机体阴阳平衡,益精活血,促进血液中的有害物质的经电解掉出体外。
展开
爱问滴阿明
2007-03-05 · TA获得超过879个赞
知道小有建树答主
回答量:294
采纳率:0%
帮助的人:289万
展开全部
产品功效(Product effectiveness)
1,Peening : make do by peening parts stamping exercise the muscles and stimulate the nerve, effectively regulate the corresponding parts of the body or parts of vitality to achieve the purpose of dredging tendons limber. A thoracic peening of hypertension, heart disease, atherosclerosis and kidney disease hepatobiliary stomach shop help the effect of the treatment. B peening lumbar spine and legs of varicose veins, sciatica, prostatitis, lumbar dorsal soft acid, constipation, loss of a slump, hernias, beriberi and hemorrhoids are various adjunctive therapy in patients with gynecologic

2,Massage : Department of cervical make cervical accelerate blood circulation to clear the site of Meridian. Dizziness to headaches, forgetfulness insomnia, tinnitus impaired, his head rigid, paraplegia, cerebral thrombosis. facial nerve paralysis is a better supporting physiotherapy

3,Infrared can cause atom and molecule vibration resonance absorption through the formation of thermal reaction to promote the lower skin temperature, make telangiectasia, promote blood circulation, blood will be dredged to remove all barriers to stem such prejudice metabolic earned. The re-organized to revive and promote enzyme-generated

4,Waist rolling massage, waist lumbar muscle to carry out the full exercise. Tightening and relaxation exercises to strengthen the muscles ability to adapt to external stimulation, increase muscle flexibility. full blood circulation (oxygen) to rectify their backs and get a stiff muscle relaxant at the waist, so you naturally comfortable, always maintain energy

5,Fatigue can effectively disarm magnetic, so you maintain the energy, but the body can adjust to balance the Yin and Yang, Yijing Huoxue. for the blood of harmful substances in vitro by electrolysis swap out
为了骂某某某
2007-03-05 · TA获得超过203个赞
知道答主
回答量:225
采纳率:0%
帮助的人:88.7万
展开全部
what do you want others translate?
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
推荐律师服务: 若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询

为你推荐:

下载百度知道APP,抢鲜体验
使用百度知道APP,立即抢鲜体验。你的手机镜头里或许有别人想知道的答案。
扫描二维码下载
×

类别

我们会通过消息、邮箱等方式尽快将举报结果通知您。

说明

0/200

提交
取消

辅 助

模 式