您的国际护照和学历证书或毕业证书翻译成英文

我申请国外大学时,上面要求:您的国际护照和学历证书或毕业证书翻译成英文的公证副本(Sendusthecopyofyourinternationalpassportande... 我申请国外大学时,上面要求:您的国际护照和学历证书或毕业证书翻译成英文的公证副本(Send us the copy of your international passport and educational certificate or diploma translated in English and certified) 我应该没翻译错,我自己翻译可以吗?我在网上搜到了格式,打印在a4纸上,然后去公证处公证?公证时除了带原件和户口本还要带什么? 展开
 我来答
百度网友e3b8501
2011-01-16
知道答主
回答量:48
采纳率:0%
帮助的人:20.7万
展开全部
①这个要看你去的公证处要求如何。原则上来讲,公证要求翻译件应由专业的翻译公司翻译,但有的公证处没这么严格。我前两天去公证毕业证、平时成绩单和户口本,就是用的自己的翻译本。除了打印稿,最好再带一份电子稿,便于修改。

②去公证要带上本人的身份证、户口本及需要公证的文件。
本回答被提问者采纳
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
TESOL官网
2024-02-20 广告
TESOL证书的有效期是终身的,和国内的教师泽哥正是一样的性质。只是比普通教师资格证在未来的发展上更优越些。在现在社会,教师这个职业是非常值得人们敬佩的,同时教师也为祖国培育了很多优秀的人才,任何人对老师的态度都是非常尊敬的,老师的底层素质... 点击进入详情页
本回答由TESOL官网提供
译心向善翻译公司
2020-02-13 · 百度认证:品牌企业,上海译心向善翻译服务有限公司官方账号
译心向善翻译公司
译心向善翻译公司致力于提供优质的翻译服务,包括英语翻译、韩语翻译、德语翻译、俄语翻译、成绩单翻译、毕业证书翻译、学位证书翻译、驾照翻译、护照翻译、NAATI身份证翻译、签证翻译、证件翻译等
向TA提问
展开全部
“出国留学”现在对于大家来讲已不陌生,不管是北上广深还是四五线小城,留学热最近几年一直是有增无减,尤其以本科研究生阶段接受过国内高等教育的学生为主,这也从侧面反应了学无止境、当下年轻人积极进取,勇攀高峰的心态!
面对这么众多的留学申请者,其审核通过率早不如之前那么高了,国外院校越来越多地重视学生的学习能力、在校成绩、综合素养、校外实践等表现,尤以常青藤高校为甚,所以这也是留学人员以本科研究生毕业的学生为主的原因;因为他们在国内已经完整地接受了高等教育,手持学历学位证书,拥有明辨是非的能力和一定的学习素养,相较于年龄较小的留学申请者有较大的竞争力。
对于这类申请人员,国外高校是要求他们出具自己的最高学历学位证书及其翻译件的。
学历证书是指学生通过系统的学习,修完学校所安排的全部课程且考试成绩合格,达到毕业条件,由办学单位颁发的用于证明学习经历以表明准予该学生毕业的书面凭证,高等学历证书分为本科毕业证书和研究生毕业证书,研究生又细分为硕士研究生和博士研究生,其在毕业证书上有体现。
而拥有高校的学位证书则意味着被授予者的受教育程度和学术水平达到规定的学术称号要求,经在高等学校或科研部门学习和研究,成绩达到有关规定,由有关部门授与并得到国家社会承认的专业知识学习资历。目前我国学位分为三类:学士学位,硕士学位,博士学位。其中,学士学位里还包括第二学士学位,统称学士学位。
今天主要侧重来讲一下出国学位证翻译的相关事项。
学位证内容
为加强对学士学位授予工作的管理和保证所发学位证书的规格质量,学士学位证书由国家教育委员会学位办公室会同国务院学位委员会办公室统一印制,硕士和博士学位证书由所在院校/科研机构负责印制
统一印制的学士学位证书,封面颜色为墨绿色,上部印有中华人民共和国国徽,下部印有“学士学位证书”字样;内页按学位授予对象分为“普通高等教育本科毕业生”、“成人高等教育本科毕业生”和“来华留学本科毕业生”三种。
学位证书书面记载项一般有姓名、性别、出生日期、毕业时间、所在系和所学专业、入学时间和学制的年限、授予学位的学科门类、发证时间、证书编号、学校公章、本人二寸免冠照片、学校钢印、校长签章等。
学位证翻译注意事项
学位证书书面内容虽然不多,但由于其属于重要证件,所以翻译起来没那么容易。
因为除了要将上面的文字内容翻译出来外,还涉及有国徽、照片、公章、钢印、校长签章等图文类信息,这些也是需要按照原件格式分毫不差地在翻译件上体现的,需由专业的排版人员来完成。
另外,文字内容翻译也有讲究,中文转换成外文时必须按照固有的话术、专业的词语来表达,这是需要由专业从事证件翻译的人员来进行的,不能随随便便交给一个懂外语的人翻译。
俗话讲,磨刀不误砍柴工,出国留学需要学位证翻译件等资料时,还是找一家专业的证件翻译公司为妙,因为他们有专业的证件翻译译员和排版人员,足以保证翻译件质量合格,不会由于这些小事耽误您的出国申请事项。
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
tiffaxx_wu
2011-01-15 · TA获得超过304个赞
知道答主
回答量:314
采纳率:0%
帮助的人:144万
展开全部
身份证
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
xyunchao
2011-01-13
知道答主
回答量:6
采纳率:0%
帮助的人:9.3万
展开全部
直接去公证处就行了, 他们有专人翻译
带户口本跟身份证,可能还要入学通知什么的
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
收起 3条折叠回答
推荐律师服务: 若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询

为你推荐:

下载百度知道APP,抢鲜体验
使用百度知道APP,立即抢鲜体验。你的手机镜头里或许有别人想知道的答案。
扫描二维码下载
×

类别

我们会通过消息、邮箱等方式尽快将举报结果通知您。

说明

0/200

提交
取消

辅 助

模 式