哪位英语好的可以帮我翻译一下这个句子,谢谢.

thisofferissubjectotocustomerapprovalofvehiclepurchasevaluebeingacceptable最好能详细讲一下语法,... this offer is subjecto to customer approval of vehicle purchase value being acceptable
最好能详细讲一下语法,谢谢.
展开
 我来答
穆筱优
2011-01-15 · TA获得超过183个赞
知道答主
回答量:79
采纳率:0%
帮助的人:37.8万
展开全部
这是提供车辆购买值到被客户接受认同的主题
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
lqj_saga
2011-01-14 · TA获得超过1万个赞
知道大有可为答主
回答量:3363
采纳率:0%
帮助的人:1969万
展开全部
此报价根据客人确认的可接受的购车价值而做出。
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
推荐律师服务: 若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询

为你推荐:

下载百度知道APP,抢鲜体验
使用百度知道APP,立即抢鲜体验。你的手机镜头里或许有别人想知道的答案。
扫描二维码下载
×

类别

我们会通过消息、邮箱等方式尽快将举报结果通知您。

说明

0/200

提交
取消

辅 助

模 式