请英语高手帮忙划分以下下面内容的主谓宾等句子的成分,并帮忙翻译以下.谢谢大家.

Surprisingly,saystheBoard,theeffectofdrug-friendlypopmusicseemstosurvivedespitetheocc... Surprisingly, says the Board, the effect of drug-friendly pop music seems to survive despite the occasional shock of death by overdose(过量用药). "Such incidents end to be seen as an occasion to mourn (哀悼) the loss of a role model, and not an opportunity to face the deadly effect of drug use," it notes. Since the 1970s, several internationally famous singer and movie stars—including Elvis Presley, Janice Jophlin, John Belushi, Jimi Hendrix, Jonathan Melvin and Andy Gibbs —have died of either drug abuse or drug related illnesses. With the lobalization of popular music, messages promoting drug abuse are now reaching beyond their countries of origin. "In most countries, the names of certain pop stars have become familiar to the members of every household," the study says. 展开
喜姐开货车
2011-01-17
知道答主
回答量:24
采纳率:0%
帮助的人:13万
展开全部
令人惊讶的是,董事会称,可以接受有助于流行音乐的药物,尽管曾出现过因过量用药而致休克的例子。注释:“像这样的事故被看成是一种偶尔的失败,而不是用药产生致命后果”。
自从二十世纪70年代以来,很多包括Elvis Presley, Janice Jophlin, John Belushi, Jimi Hendrix, Jonathan Melvin and Andy Gibbs 这样的国际知名歌唱家和电影明星已经因为服用药物或者因药物相关的疾病死去。随着流行音乐的全球化,滥用药物的问题已经超出其发源地而触及很多地方。研究称,在很多国家,一些流行明星的名字已经家喻户晓。
推荐律师服务: 若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询

为你推荐:

下载百度知道APP,抢鲜体验
使用百度知道APP,立即抢鲜体验。你的手机镜头里或许有别人想知道的答案。
扫描二维码下载
×

类别

我们会通过消息、邮箱等方式尽快将举报结果通知您。

说明

0/200

提交
取消

辅 助

模 式