求 K_on ’相遇天使‘的歌词歌词……
4个回答
展开全部
ねえ 思い出のかけらに
呐 如果要将回忆的碎片
Nee omoide no kakera ni
名前を付けて保存するなら
命名并保存起来的话
Namae o tsukete hozonsuru nara
「宝物」がぴったりだね
“宝物” 是最适合的了
Takaramono ga pittari da ne
そう 心の容量が
啊 让心的容量满满的
Sou kokoro no youryou ga
いっぱいになるくらいに过ごしたねときめき色の毎日
度过着精彩的每一天
Ippai ni naru kurai ni sugoshita ne Tokimeki-iro no mainichi
驯染んだ制服と上履き
熟悉的制服与拖鞋
Najinda seifuku to uwabaki
ホワイトボードの落书き
在白板上的涂鸦
Howaitoboodo no rakugaki
明日の入り口に 置いてかなくちゃいけないのかな
是不是不得不 把它们遗留在明天的入口前呢?
Ashita no iriguchi ni oite ikanakucha ikenai no kana
でもね 会えたよ素敌な天使に
但是 我遇见了呦 美丽的天使
Demo ne aeta yo suteki na tenshi ni
卒业はおわりじゃない
毕业不是终点
Sotsugyou wa owari ja nai
これからも仲间だから
今后仍然是朋友
Kore kara mo nakama da kara
一绪の写真たち おそろの记忆が
一起拍下的合照,成群的挂饰
Issho no shashin-tachi o-soro no kiihorudaa
いつまでも 辉いてる
无论何时都闪闪发光
Itsu made mo kagayaiteru
ずっとその笑颜ありがとう
谢谢你一直以来的微笑
Zutto sono egao arigatou
駅のホーム 河原の道
车站月台 河边小路
eki no hoomu kawara no michi
离れてても 同じ空见上げて
即使相别离 只要在同一片天空下仰望
hanaretete mo onaji sora miagete
ユニゾンで歌おう
齐声歌唱
yunizon de utaou
でもね 会えたよ素敌な天使に
不过了 我遇见了呦 美丽的天使
demo ne aeta yo suteki na tenshi ni
卒业はおわりじゃない
毕业并不是终结
Sotsugyou wa owari ja nai
これからも仲间だから
今后仍然是好同伴
Kore kara mo nakama da kara
「大好き」っていうなら 「大大好き」って返すよ
如果你说最喜欢我 我会用最最喜欢回应你
Daisuki tte iu nara dai-daisuki tte kaesu yo
忘れ物 もうないよね?
没有遗忘的东西吧
Wasuremono mou nai yo ne
ずっと 永远に 一绪だよ
要永远永远地在一起呦
Zutto eien ni issho da yo
【日语歌词不是完整的!给你个完整点的,可是没有日语.......】
——————————————————————————————————————————
【噗,有错的地方= = 我改一下】
呐 如果要将回忆的碎片
Nee omoide no kakera ni
命名并保存起来的话
Namae o tsukete hozonsuru nara
“宝物” 是最适合的了
Takaramono ga pittari da ne
对 让心的容量满满的
Sou kokoro no youryou ga
度过着精彩的每一天
Ippai ni naru kurai ni sugoshita ne Tokimeki-iro no mainichi
熟悉的制服与拖鞋
Najinda seifuku to uwabaki
在白板上的涂鸦
Howaitoboodo no rakugaki
是不是不得不 把它们遗留在明天的入口前呢?
Ashita no iriguchi ni oite ikanakucha ikenai no kana
但是 我遇见了呦 美丽的天使
Demo ne aeta yo suteki na tenshi ni
毕业不是终点
Sotsugyou wa owari ja nai
今后仍然是朋友
Kore kara mo nakama da kara
一起拍下的合照,成群的挂饰
Issho no shashin-tachi o-soro no kiihorudaa
无论何时都闪闪发光
Itsu made mo kagayaiteru
谢谢你一直以来的微笑
Zutto sono egao arigatou
呐 那颗樱花树
nee sakura no ki moqyo do
似乎渐渐长高了
setake ga no bitamita i
尽管成长的速度慢的看不见
mi e nai yu kurinasipi do demo
那片天空一定看见了
ki to ano sora wa mi dedane
一次又一次跌倒的我们
na ndo mocimazi i takoto
尽管如此 还是努力走到最后呢
soledemo sa i go made aru ketakoto
轻松放学后的走廊里
fuwari ho- kago no ro- ka ni
洒下音符的羽毛
koboreta on pu no ha ne
哗啦哗啦堆起来
fukafuka chi morumade
要是能这样待下去该多好啊
konomamade i retarai i nonina
不过 我碰到了呦 令人喜爱的天使
demone furetayo ai shibeki te n shini
如果在现在就说出口的话
tada i ma tei itakunaru
这地方也不会因此改变
Kono ba shiyo wa ka warana i yo
放置信箱的邮筒
me runo ju shin bako
做上记号的日历
maru shi ta ka re n da
谢谢音乐让我邂逅上 如此出色的梦
tobikirino yume to dea i kureta on gaku ni arigatou
车站的站台 河边的小路
eki no hoomu kawara no michi
即使相别离 也在同一片天空下仰望
hanaretete mo onaji sora miagete
让我们齐声歌唱吧!
yunizon de utaou
可是 遇见了呦 那美丽的天使
demo ne aeta yo suteki na tenshi ni
毕业并不是终结
Sotsugyou wa owari ja nai
今后仍然是好朋友
Kore kara mo nakama da kara
如果你说最喜欢我 我会用最最喜欢回应你
Daisuki tte iu nara dai-daisuki tte kaesu yo
没有遗忘的东西吧
Wasuremono mou nai yo ne
我们永远都会在一起哟
Zutto eien ni issho da y
呐 如果要将回忆的碎片
Nee omoide no kakera ni
名前を付けて保存するなら
命名并保存起来的话
Namae o tsukete hozonsuru nara
「宝物」がぴったりだね
“宝物” 是最适合的了
Takaramono ga pittari da ne
そう 心の容量が
啊 让心的容量满满的
Sou kokoro no youryou ga
いっぱいになるくらいに过ごしたねときめき色の毎日
度过着精彩的每一天
Ippai ni naru kurai ni sugoshita ne Tokimeki-iro no mainichi
驯染んだ制服と上履き
熟悉的制服与拖鞋
Najinda seifuku to uwabaki
ホワイトボードの落书き
在白板上的涂鸦
Howaitoboodo no rakugaki
明日の入り口に 置いてかなくちゃいけないのかな
是不是不得不 把它们遗留在明天的入口前呢?
Ashita no iriguchi ni oite ikanakucha ikenai no kana
でもね 会えたよ素敌な天使に
但是 我遇见了呦 美丽的天使
Demo ne aeta yo suteki na tenshi ni
卒业はおわりじゃない
毕业不是终点
Sotsugyou wa owari ja nai
これからも仲间だから
今后仍然是朋友
Kore kara mo nakama da kara
一绪の写真たち おそろの记忆が
一起拍下的合照,成群的挂饰
Issho no shashin-tachi o-soro no kiihorudaa
いつまでも 辉いてる
无论何时都闪闪发光
Itsu made mo kagayaiteru
ずっとその笑颜ありがとう
谢谢你一直以来的微笑
Zutto sono egao arigatou
駅のホーム 河原の道
车站月台 河边小路
eki no hoomu kawara no michi
离れてても 同じ空见上げて
即使相别离 只要在同一片天空下仰望
hanaretete mo onaji sora miagete
ユニゾンで歌おう
齐声歌唱
yunizon de utaou
でもね 会えたよ素敌な天使に
不过了 我遇见了呦 美丽的天使
demo ne aeta yo suteki na tenshi ni
卒业はおわりじゃない
毕业并不是终结
Sotsugyou wa owari ja nai
これからも仲间だから
今后仍然是好同伴
Kore kara mo nakama da kara
「大好き」っていうなら 「大大好き」って返すよ
如果你说最喜欢我 我会用最最喜欢回应你
Daisuki tte iu nara dai-daisuki tte kaesu yo
忘れ物 もうないよね?
没有遗忘的东西吧
Wasuremono mou nai yo ne
ずっと 永远に 一绪だよ
要永远永远地在一起呦
Zutto eien ni issho da yo
【日语歌词不是完整的!给你个完整点的,可是没有日语.......】
——————————————————————————————————————————
【噗,有错的地方= = 我改一下】
呐 如果要将回忆的碎片
Nee omoide no kakera ni
命名并保存起来的话
Namae o tsukete hozonsuru nara
“宝物” 是最适合的了
Takaramono ga pittari da ne
对 让心的容量满满的
Sou kokoro no youryou ga
度过着精彩的每一天
Ippai ni naru kurai ni sugoshita ne Tokimeki-iro no mainichi
熟悉的制服与拖鞋
Najinda seifuku to uwabaki
在白板上的涂鸦
Howaitoboodo no rakugaki
是不是不得不 把它们遗留在明天的入口前呢?
Ashita no iriguchi ni oite ikanakucha ikenai no kana
但是 我遇见了呦 美丽的天使
Demo ne aeta yo suteki na tenshi ni
毕业不是终点
Sotsugyou wa owari ja nai
今后仍然是朋友
Kore kara mo nakama da kara
一起拍下的合照,成群的挂饰
Issho no shashin-tachi o-soro no kiihorudaa
无论何时都闪闪发光
Itsu made mo kagayaiteru
谢谢你一直以来的微笑
Zutto sono egao arigatou
呐 那颗樱花树
nee sakura no ki moqyo do
似乎渐渐长高了
setake ga no bitamita i
尽管成长的速度慢的看不见
mi e nai yu kurinasipi do demo
那片天空一定看见了
ki to ano sora wa mi dedane
一次又一次跌倒的我们
na ndo mocimazi i takoto
尽管如此 还是努力走到最后呢
soledemo sa i go made aru ketakoto
轻松放学后的走廊里
fuwari ho- kago no ro- ka ni
洒下音符的羽毛
koboreta on pu no ha ne
哗啦哗啦堆起来
fukafuka chi morumade
要是能这样待下去该多好啊
konomamade i retarai i nonina
不过 我碰到了呦 令人喜爱的天使
demone furetayo ai shibeki te n shini
如果在现在就说出口的话
tada i ma tei itakunaru
这地方也不会因此改变
Kono ba shiyo wa ka warana i yo
放置信箱的邮筒
me runo ju shin bako
做上记号的日历
maru shi ta ka re n da
谢谢音乐让我邂逅上 如此出色的梦
tobikirino yume to dea i kureta on gaku ni arigatou
车站的站台 河边的小路
eki no hoomu kawara no michi
即使相别离 也在同一片天空下仰望
hanaretete mo onaji sora miagete
让我们齐声歌唱吧!
yunizon de utaou
可是 遇见了呦 那美丽的天使
demo ne aeta yo suteki na tenshi ni
毕业并不是终结
Sotsugyou wa owari ja nai
今后仍然是好朋友
Kore kara mo nakama da kara
如果你说最喜欢我 我会用最最喜欢回应你
Daisuki tte iu nara dai-daisuki tte kaesu yo
没有遗忘的东西吧
Wasuremono mou nai yo ne
我们永远都会在一起哟
Zutto eien ni issho da y
展开全部
天使にふれたよ!
「轻音少女 第2季 插曲」
作词:稲叶エミ / 作曲:川口进 / 编曲:川口进
歌:放课后ティータイム
ねぇ 思い出のカケラに 〖我说 要在回忆碎片上〗
名前をつけて保存するなら 〖写上名字保存起来的话〗
“宝物”がびったりだね 〖“宝物”两字最合适不过呢〗
そう ココロの容量が 〖没错 让内心的容量〗
いっぱいになるくらいに 〖载得满满的〗
过ごしたね ときめき色の毎日 〖一起如此度过心跳加速的每天〗
なじんだ制服と上履き 〖熟悉的校服和室内鞋〗
ホワイトボードの落书き 〖以及白板上的涂鸦〗
明日の入り口に 〖是不是不得不〗
置いてかなくちゃいけないのかな 〖把它们遗留在明天的入口前呢〗
でもね、会えたよ! すてきな天使に 〖可是已经遇见了! 那美丽的天使〗
卒业は终わりじゃない 〖毕业并不是终点〗
これからも仲间だから 〖今后我们仍然是同伴〗
一绪の写真たち 〖一起拍的照片〗
おそろのキーホルダー 〖同种款式的钥匙圈〗
いつまでも辉いてる 〖时刻都如此耀眼〗
ずっと その笑颜 ありがとう 〖谢谢你那一直不变的笑脸〗
ねぇ 桜の木もちょっと 〖你看 那颗樱花树〗
背丈が伸びたみたい 〖似乎渐渐长高了〗
见えないゆっくりなスピードでも 〖尽管成长的速度慢得看不见〗
きっと あの空は见てたね 〖那片天空一定看见了〗
何度もつまずいたこと 〖一次又一次跌倒的我们〗
それでも 最后まで歩けたこと 〖即便如此 还是努力走到最后呢〗
ふわり放课后の廊下に 〖轻松放课后的走廊里〗
こぼれた音符の羽根 〖洒下音符的羽毛〗
ふかふか积もるまで 〖哗啦哗啦堆起来〗
このままでいれたらいいのにな 〖要是能就这样呆下去那多好啊〗
でもね、ふれたよ! 爱すべき天使に 〖可是已碰到了! 那讨人喜爱的天使〗
ただいまって言いたくなる 〖不由得想道声我回来了〗
この场所は変わらないよ 〖这个地方还是一如既往〗
メールの受信箱 〖邮件收信箱里〗
○(マル)したカレンダー 〖画上圈圈的日期〗
とびきりの梦と出会いくれた 〖谢谢音乐让我邂逅上〗
音楽にありがとう 〖如此出色的梦〗
駅のホーム 河原の道 〖车站的站台 河滩的小道〗
离れてても 同じ空见上げて 〖纵使分开了 也仰望着同片天空〗
ユニゾンで歌おう! 〖让我们齐声合唱吧!〗
でもね、会えたよ! すてきな天使に 〖可是已经遇见了! 那美丽的天使〗
卒业は终わりじゃない 〖毕业并不是终点〗
これからも仲间だから 〖今后我们仍然是同伴〗
大好きって言うなら 〖你要是说最喜欢〗
大大好きって返すよ 〖我就用最最喜欢还给你〗
忘れ物もうないよね 〖没有忘记的东西了吧〗
ずっと 永远に一绪だよ 〖我们永远都会在一起〗
「轻音少女 第2季 插曲」
作词:稲叶エミ / 作曲:川口进 / 编曲:川口进
歌:放课后ティータイム
ねぇ 思い出のカケラに 〖我说 要在回忆碎片上〗
名前をつけて保存するなら 〖写上名字保存起来的话〗
“宝物”がびったりだね 〖“宝物”两字最合适不过呢〗
そう ココロの容量が 〖没错 让内心的容量〗
いっぱいになるくらいに 〖载得满满的〗
过ごしたね ときめき色の毎日 〖一起如此度过心跳加速的每天〗
なじんだ制服と上履き 〖熟悉的校服和室内鞋〗
ホワイトボードの落书き 〖以及白板上的涂鸦〗
明日の入り口に 〖是不是不得不〗
置いてかなくちゃいけないのかな 〖把它们遗留在明天的入口前呢〗
でもね、会えたよ! すてきな天使に 〖可是已经遇见了! 那美丽的天使〗
卒业は终わりじゃない 〖毕业并不是终点〗
これからも仲间だから 〖今后我们仍然是同伴〗
一绪の写真たち 〖一起拍的照片〗
おそろのキーホルダー 〖同种款式的钥匙圈〗
いつまでも辉いてる 〖时刻都如此耀眼〗
ずっと その笑颜 ありがとう 〖谢谢你那一直不变的笑脸〗
ねぇ 桜の木もちょっと 〖你看 那颗樱花树〗
背丈が伸びたみたい 〖似乎渐渐长高了〗
见えないゆっくりなスピードでも 〖尽管成长的速度慢得看不见〗
きっと あの空は见てたね 〖那片天空一定看见了〗
何度もつまずいたこと 〖一次又一次跌倒的我们〗
それでも 最后まで歩けたこと 〖即便如此 还是努力走到最后呢〗
ふわり放课后の廊下に 〖轻松放课后的走廊里〗
こぼれた音符の羽根 〖洒下音符的羽毛〗
ふかふか积もるまで 〖哗啦哗啦堆起来〗
このままでいれたらいいのにな 〖要是能就这样呆下去那多好啊〗
でもね、ふれたよ! 爱すべき天使に 〖可是已碰到了! 那讨人喜爱的天使〗
ただいまって言いたくなる 〖不由得想道声我回来了〗
この场所は変わらないよ 〖这个地方还是一如既往〗
メールの受信箱 〖邮件收信箱里〗
○(マル)したカレンダー 〖画上圈圈的日期〗
とびきりの梦と出会いくれた 〖谢谢音乐让我邂逅上〗
音楽にありがとう 〖如此出色的梦〗
駅のホーム 河原の道 〖车站的站台 河滩的小道〗
离れてても 同じ空见上げて 〖纵使分开了 也仰望着同片天空〗
ユニゾンで歌おう! 〖让我们齐声合唱吧!〗
でもね、会えたよ! すてきな天使に 〖可是已经遇见了! 那美丽的天使〗
卒业は终わりじゃない 〖毕业并不是终点〗
これからも仲间だから 〖今后我们仍然是同伴〗
大好きって言うなら 〖你要是说最喜欢〗
大大好きって返すよ 〖我就用最最喜欢还给你〗
忘れ物もうないよね 〖没有忘记的东西了吧〗
ずっと 永远に一绪だよ 〖我们永远都会在一起〗
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
展开全部
相遇天使
Tasuku guu tenshi
呐 如果要将回忆的碎片
Nee omoide no kakera ni
命名并保存起来的话
Namae o tsukete hozonsuru nara
“宝物” 是最适合的了
Takaramono ga pittari da ne
啊 让心的容量满满的
Sou kokoro no youryou ga
度过着精彩的每一天
Ippai ni naru kurai ni sugoshita ne
熟悉的制服与拖鞋
Tokimeki-iro no mainichi
在白板上的涂鸦
Najinda seifuku to uwabaki
在明天的入口处
Howaitoboodo no rakugaki
必须全部留下吗?
Ashita no iriguchi ni oite ikanakucha ikenai no kana
但是 我遇见了呦 美丽的天使
Demo ne aeta yo suteki na tenshi ni
毕业不是终点
Sotsugyou wa owari ja nai
今后仍然是朋友
Kore kara mo nakama da kara
一起拍下的合照,成群的挂饰
Issho no shashin-tachi o-soro no kiihorudaa
无论何时都闪闪发光
Itsu made mo kagayaiteru
谢谢你一直以来的微笑
Zutto sono egao arigatou
----------------------
呐 樱花树你也等等
nee sakura no ki moqyo do
你好像也长高了
setake ga no bitamita i
尽管你长得慢我却也看不见
mi e nai yu kulinasipi do demo
一定 也能见到那片天空
ki to a no sora wa mi dedane
不知无数次不如意的事
na ndo mocimazi i takoto
尽管如此 到最后我仍然能迈步向前
soledemo sa i go made aru ketakoto
在放学后走廊的两人
fuwali ho- kago no ro- ka ni
描绘着音符的羽毛
koboleta o n pu no ha ne
在喧嚣之前
fukafuka ci morumade
就这样把它们放入五线谱吧
konomamade i letalai i nonina
不过 我碰触到了呦 令人喜爱的天使
demone fuletayo a i sibeki te n shini
如果在现在就说出口的话
tada i ma te i i takunalu
这地方也不会因此改变
kono ba shiyo wa ka warana i yo
放置信箱的邮筒
me luno ju shi n bako
做上记号的月历
maru shi ta ka le n da
再美好的梦里和我相遇了
tobikilino yume to dea i kuleta
用这首曲子向你道谢
o n gaku ni a liga towu
车站月台 河边小路
Eki no hoomu kawara no michi
即使相别离 只要在同一片天空下仰望
Hanaretete mo onaji sora miagete
齐声歌唱
Yunizon de utaou
不过了 我遇见了呦 美丽的天使
Demo ne aeta yo suteki na tenshi ni
毕业并不是终结
Sotsugyou wa owari ja nai
今后仍然是好同伴
Kore kara mo nakama da kara
如果你说最喜欢我 我会用最最喜欢回应你
Daisuki tte iu nara dai-daisuki tte kaesu yo
没有遗忘的东西吧
Wasuremono mou nai yo ne
要永远永远地在一起呦
Zutto eien ni issho da yo
Tasuku guu tenshi
呐 如果要将回忆的碎片
Nee omoide no kakera ni
命名并保存起来的话
Namae o tsukete hozonsuru nara
“宝物” 是最适合的了
Takaramono ga pittari da ne
啊 让心的容量满满的
Sou kokoro no youryou ga
度过着精彩的每一天
Ippai ni naru kurai ni sugoshita ne
熟悉的制服与拖鞋
Tokimeki-iro no mainichi
在白板上的涂鸦
Najinda seifuku to uwabaki
在明天的入口处
Howaitoboodo no rakugaki
必须全部留下吗?
Ashita no iriguchi ni oite ikanakucha ikenai no kana
但是 我遇见了呦 美丽的天使
Demo ne aeta yo suteki na tenshi ni
毕业不是终点
Sotsugyou wa owari ja nai
今后仍然是朋友
Kore kara mo nakama da kara
一起拍下的合照,成群的挂饰
Issho no shashin-tachi o-soro no kiihorudaa
无论何时都闪闪发光
Itsu made mo kagayaiteru
谢谢你一直以来的微笑
Zutto sono egao arigatou
----------------------
呐 樱花树你也等等
nee sakura no ki moqyo do
你好像也长高了
setake ga no bitamita i
尽管你长得慢我却也看不见
mi e nai yu kulinasipi do demo
一定 也能见到那片天空
ki to a no sora wa mi dedane
不知无数次不如意的事
na ndo mocimazi i takoto
尽管如此 到最后我仍然能迈步向前
soledemo sa i go made aru ketakoto
在放学后走廊的两人
fuwali ho- kago no ro- ka ni
描绘着音符的羽毛
koboleta o n pu no ha ne
在喧嚣之前
fukafuka ci morumade
就这样把它们放入五线谱吧
konomamade i letalai i nonina
不过 我碰触到了呦 令人喜爱的天使
demone fuletayo a i sibeki te n shini
如果在现在就说出口的话
tada i ma te i i takunalu
这地方也不会因此改变
kono ba shiyo wa ka warana i yo
放置信箱的邮筒
me luno ju shi n bako
做上记号的月历
maru shi ta ka le n da
再美好的梦里和我相遇了
tobikilino yume to dea i kuleta
用这首曲子向你道谢
o n gaku ni a liga towu
车站月台 河边小路
Eki no hoomu kawara no michi
即使相别离 只要在同一片天空下仰望
Hanaretete mo onaji sora miagete
齐声歌唱
Yunizon de utaou
不过了 我遇见了呦 美丽的天使
Demo ne aeta yo suteki na tenshi ni
毕业并不是终结
Sotsugyou wa owari ja nai
今后仍然是好同伴
Kore kara mo nakama da kara
如果你说最喜欢我 我会用最最喜欢回应你
Daisuki tte iu nara dai-daisuki tte kaesu yo
没有遗忘的东西吧
Wasuremono mou nai yo ne
要永远永远地在一起呦
Zutto eien ni issho da yo
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
展开全部
ねえ 思い出のかけらに
呐 如果要将回忆的碎片
Nee omoide no kakera ni
名前を付けて保存するなら
命名并保存起来的话
Namae o tsukete hozonsuru nara
「宝物」がぴったりだね
“宝物” 是最适合的了
Takaramono ga pittari da ne
そう 心の容量が
啊 让心的容量满满的
Sou kokoro no youryou ga
いっぱいになるくらいに过ごしたねときめき色の毎日
度过着精彩的每一天
Ippai ni naru kurai ni sugoshita ne Tokimeki-iro no mainichi
驯染んだ制服と上履き
熟悉的制服与拖鞋
Najinda seifuku to uwabaki
ホワイトボードの落书き
在白板上的涂鸦
Howaitoboodo no rakugaki
明日の入り口に 置いてかなくちゃいけないのかな
是不是不得不 把它们遗留在明天的入口前呢?
Ashita no iriguchi ni oite ikanakucha ikenai no kana
でもね 会えたよ素敌な天使に
但是 我遇见了呦 美丽的天使
Demo ne aeta yo suteki na tenshi ni
卒业はおわりじゃない
毕业不是终点
Sotsugyou wa owari ja nai
これからも仲间だから
今后仍然是朋友
Kore kara mo nakama da kara
一绪の写真たち おそろの记忆が
一起拍下的合照,成群的挂饰
Issho no shashin-tachi o-soro no kiihorudaa
いつまでも 辉いてる
无论何时都闪闪发光
Itsu made mo kagayaiteru
ずっとその笑颜ありがとう
谢谢你一直以来的微笑
Zutto sono egao arigatou
駅のホーム 河原の道
车站月台 河边小路
eki no hoomu kawara no michi
离れてても 同じ空见上げて
即使相别离 只要在同一片天空下仰望
hanaretete mo onaji sora miagete
ユニゾンで歌おう
齐声歌唱
yunizon de utaou
でもね 会えたよ素敌な天使に
不过了 我遇见了呦 美丽的天使
demo ne aeta yo suteki na tenshi ni
卒业はおわりじゃない
毕业并不是终结
Sotsugyou wa owari ja nai
これからも仲间だから
今后仍然是好同伴
Kore kara mo nakama da kara
「大好き」っていうなら 「大大好き」って返すよ
如果你说最喜欢我 我会用最最喜欢回应你
Daisuki tte iu nara dai-daisuki tte kaesu yo
忘れ物 もうないよね?
没有遗忘的东西吧
Wasuremono mou nai yo ne
ずっと 永远に 一绪だよ
要永远永远地在一起呦
Zutto eien ni issho da yo
呐 如果要将回忆的碎片
Nee omoide no kakera ni
名前を付けて保存するなら
命名并保存起来的话
Namae o tsukete hozonsuru nara
「宝物」がぴったりだね
“宝物” 是最适合的了
Takaramono ga pittari da ne
そう 心の容量が
啊 让心的容量满满的
Sou kokoro no youryou ga
いっぱいになるくらいに过ごしたねときめき色の毎日
度过着精彩的每一天
Ippai ni naru kurai ni sugoshita ne Tokimeki-iro no mainichi
驯染んだ制服と上履き
熟悉的制服与拖鞋
Najinda seifuku to uwabaki
ホワイトボードの落书き
在白板上的涂鸦
Howaitoboodo no rakugaki
明日の入り口に 置いてかなくちゃいけないのかな
是不是不得不 把它们遗留在明天的入口前呢?
Ashita no iriguchi ni oite ikanakucha ikenai no kana
でもね 会えたよ素敌な天使に
但是 我遇见了呦 美丽的天使
Demo ne aeta yo suteki na tenshi ni
卒业はおわりじゃない
毕业不是终点
Sotsugyou wa owari ja nai
これからも仲间だから
今后仍然是朋友
Kore kara mo nakama da kara
一绪の写真たち おそろの记忆が
一起拍下的合照,成群的挂饰
Issho no shashin-tachi o-soro no kiihorudaa
いつまでも 辉いてる
无论何时都闪闪发光
Itsu made mo kagayaiteru
ずっとその笑颜ありがとう
谢谢你一直以来的微笑
Zutto sono egao arigatou
駅のホーム 河原の道
车站月台 河边小路
eki no hoomu kawara no michi
离れてても 同じ空见上げて
即使相别离 只要在同一片天空下仰望
hanaretete mo onaji sora miagete
ユニゾンで歌おう
齐声歌唱
yunizon de utaou
でもね 会えたよ素敌な天使に
不过了 我遇见了呦 美丽的天使
demo ne aeta yo suteki na tenshi ni
卒业はおわりじゃない
毕业并不是终结
Sotsugyou wa owari ja nai
これからも仲间だから
今后仍然是好同伴
Kore kara mo nakama da kara
「大好き」っていうなら 「大大好き」って返すよ
如果你说最喜欢我 我会用最最喜欢回应你
Daisuki tte iu nara dai-daisuki tte kaesu yo
忘れ物 もうないよね?
没有遗忘的东西吧
Wasuremono mou nai yo ne
ずっと 永远に 一绪だよ
要永远永远地在一起呦
Zutto eien ni issho da yo
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
推荐律师服务:
若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询