请日语高手翻译一下 20

本名は津村ゆかり。1963年、福冈市西区生まれの日本人だが、かつて彼女が拠点にしていたフィリピンではシンシア・ラスターという名で広く知られていて、母亲が中国... 本名は津村ゆかり。1963年、福冈市西区生まれの日本人だが、かつて彼女が拠点にしていたフィリピンではシンシア・ラスターという名で広く知られていて、母亲が中国人で父亲はアメリカ人と思われていたという。そして、母の故郷である香港に行ってクンフーを学び、ブルース・リーからアクションの指导を受けたことになっている。プロレスでいうギミック、あるいはフェイクである。スティーブン・セガールがCIA局员だったとかいう、アレと同じである。

小学校1年生のとき、両亲が离婚し、彼女は学习塾や小料理屋を経営する母亲の手で育てられた。空手を始めたのは中学3年のときで、精神力を锻えたいという母亲の勧めによるものだった。流派は「刚柔流」で、2年后には九州代表、そして全国大会でも女子の型の部で优胜する。

大学は体育教师を目指していたので日本体育大学女子短大に入学するが、ジャッキー・チェンの「ヤング・マスター/师弟出马」(1980)を见てから突如进路が変わる。ジャッキーではなく、ユン・ピョウの美しいアクションに感动したのだという。以后、ユン・ピョウは彼女にとって永远のアイドルになった。そして、彼女はスタントマンを目指してJAC(ジャパン・アクション・クラブ)に入门する。

ちなみに、芸名である「大岛」は、彼女が吃茶店でバイトをしていたときのお客さんの名字である。というのも、偶然にもその人が仓田保昭の昔のアクション仲间で、その人がJACを绍介してくれたので、感谢の意を込めて「大岛」を芸名にしたという。
展开
 我来答
极速滑翔
2011-01-25 · TA获得超过850个赞
知道小有建树答主
回答量:423
采纳率:0%
帮助的人:388万
展开全部
原名津村由加里。1963年生于福冈市西区,虽是日本人,但她曾在暂住地菲律宾以Cynthia Luster为名广为人知。据说母亲是中国人,父亲是美国人。到母亲的家乡香港学习功夫,接受了李小龙的动作指导。说起她那就像是说到职业摔跤就属ギミック或者フェイク(应该是演职业摔跤选手的著名演员),说起演秘密特工就属史蒂芬西格尔一样。
小学一年级时父母离婚,被经营学校和小吃店的母亲带大。3年级在母亲以锻炼精力为由的劝说下开始学习空手道。流派是“刚柔流”,两年后作为九州代表,后又在全国大会的女子组获胜。
以成为体育老师为目标上了日本体育大学女子短期大学,在看了成龙主演的师弟出马后突然改变了志愿。不只是成龙,也是因为看过元彪精彩的武打动作后深受感动。元彪对于她来说是永远的偶像。之后她便以特技演员为目标加入了日本武术俱乐部。
顺带一提,她的艺名“大岛”是他在茶馆打工的时候一位客人的名字,但那个人恰恰是仓田保昭以前的同事,给她介绍了日本武术俱乐部,所以为表感谢之情就取了大岛这个艺名。
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
推荐律师服务: 若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询

为你推荐:

下载百度知道APP,抢鲜体验
使用百度知道APP,立即抢鲜体验。你的手机镜头里或许有别人想知道的答案。
扫描二维码下载
×

类别

我们会通过消息、邮箱等方式尽快将举报结果通知您。

说明

0/200

提交
取消

辅 助

模 式