分かってない 和 分からない 的区别是什么

 我来答
Mahoroshi
推荐于2017-10-13 · TA获得超过911个赞
知道小有建树答主
回答量:614
采纳率:0%
帮助的人:694万
展开全部
分かってない 动词+ている通常有强调动作的延续性的意思,在这里会带有较强烈的语气,表示“我就是不明白”,“不论是过去还是现在,我一直都不明白”
分からない 则是在别人问“你知道么”的时候的回答“我不知道”。
顺便补充几个:
分からなかった 表示自己以前不知道。通常的语境下,是在对方说完某事之后,用这句话表示“啊,我以前还真没听说过/不知道这事”。由于对方一说,现在已经知道了。
分かっている 表示自己一直都知道。(动词+ている通常有强调动作的延续性的意思哦~~)通常的语境下,是在对方说完某事之后,用这句话表示“我早就知道这事,不用你和我说”或“这件事我确实知道”。
外行人在问
2011-01-28 · TA获得超过14.6万个赞
知道大有可为答主
回答量:2.4万
采纳率:68%
帮助的人:6157万
展开全部
分かってない :可以理解为 (虽然讲过但)还是不明白。
分からない :可以理解为 (完全)不明白。
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
林家一凡人
2011-01-28
知道答主
回答量:5
采纳率:0%
帮助的人:0
展开全部
分かってない/ 是他(我)还是不知道,之前说过,告诉过,教育过「还是不知道」

分からない/ 是(我或他)单纯的「不知道」,有这样的区别。
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
sumimomo
2011-01-28 · TA获得超过1625个赞
知道小有建树答主
回答量:1442
采纳率:0%
帮助的人:1687万
展开全部
前者是:你什么都不明白。
后者是:我不知道。
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
收起 1条折叠回答
收起 更多回答(2)
推荐律师服务: 若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询

为你推荐:

下载百度知道APP,抢鲜体验
使用百度知道APP,立即抢鲜体验。你的手机镜头里或许有别人想知道的答案。
扫描二维码下载
×

类别

我们会通过消息、邮箱等方式尽快将举报结果通知您。

说明

0/200

提交
取消

辅 助

模 式