effect,consequence,result和outcome的区别与用法
1个回答
展开全部
result
是最普通的用词,用途最广,指很多效果、后果的综合,带有“最后结果”的意味。
consequence
这个词带有贬义,一般表示一种不好的结局,常译为“后果”。
effect
强调由某种原因直接或立即产生的结果,可译为“效果、效力、作用、影响”。备租
outcome
常译为“结果、结局”,常指某项活闭基动、比赛或者悬而未决的事情最后见分晓、见输赢。
例句:
The net result of our discussions was that she agreed to take this job.
我们反复商量的最终结果是轿滚谨她同意接受这份工作。
The high level of unemployment has produced harmful social consequences.
高失业率已经造成了不良的社会后果。
The advertising campaign didn’t have much effect on sales.
这次广告运动对销售未能起到多大的作用。
There were not many people who dared predict the outcome of the general election.
没有人敢预测大选的结果。
是最普通的用词,用途最广,指很多效果、后果的综合,带有“最后结果”的意味。
consequence
这个词带有贬义,一般表示一种不好的结局,常译为“后果”。
effect
强调由某种原因直接或立即产生的结果,可译为“效果、效力、作用、影响”。备租
outcome
常译为“结果、结局”,常指某项活闭基动、比赛或者悬而未决的事情最后见分晓、见输赢。
例句:
The net result of our discussions was that she agreed to take this job.
我们反复商量的最终结果是轿滚谨她同意接受这份工作。
The high level of unemployment has produced harmful social consequences.
高失业率已经造成了不良的社会后果。
The advertising campaign didn’t have much effect on sales.
这次广告运动对销售未能起到多大的作用。
There were not many people who dared predict the outcome of the general election.
没有人敢预测大选的结果。
推荐律师服务:
若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询
广告 您可能关注的内容 |