求那个夏日已然饱和的歌词 最好中文日文都有
展开全部
「昨日人を杀したんだ」
“昨天我杀了人”
kinou hito wo koroshi tanda
君はそう言っていた。
你如是说道。
kimi wa sou itte ita
梅雨时ずぶ濡れのまんま、部屋の前で泣いていた。
带着因梅雨季节而湿透的身子,在房间门口哭了起来。
tsuyu doki zubu nureno manma heya no mae de naite ita
夏が始まったばかりというのに、
明明夏天才刚刚开始,
natsu ga hajimatta bakari toiu noni
君はひどく震えていた。
你却止不住地颤抖。
kimi wa hidoku huruete ita
そんな话で始まる、あの夏の日の记忆だ。
从这样的故事开始的,那个夏天的记忆。
sonna hanashi de hajimaru ano natsu no hino kioku da
「杀したのは隣の席の、いつも虐めてくるアイツ。
“被杀掉的是隔壁座位的,总是欺负我的那家伙。
koroshita nowa tonari no seki no itsumo ijimete kuru aitsu
もう嫌になって、肩を突き飞ばして、
已经忍无可忍了,推开了那家伙的肩膀,
mou iya ni natte kata wo tsuki tobashite
打ち所が悪かったんだ。
撞到了不太妙的地方。
uchi tokoro ga waru kattanda
もうここには居られないと思うし、
反正也不能在这里继续待下去了,
mou kokoniwa irare nai to omou shi
どうか远いどこで死んでくるよ」
干脆找个遥远的地方死掉好了”
douka tooi dokode shinde kuruyo
そんな君に仆は言った。
你对我如是说道。
sonna kimi ni boku wa itta
「それじゃ仆も连れてって」
“那把我也一起带走吧”
sore jya boku mo tsurete tte
财布を持って、ナイフを持って、
带上钱包,带上小刀,
saihu wo motte naihu wo motte
携帯ゲームカバンに诘めて、
手机和游戏也一并装进包里,
keidai geemu kaban ni tsumete
いらないものは全部壊していこう。
不需要的东西就全部毁掉吧。
iranai mono wa zenbu kowashite ikou
あの写真も、
那张照片也好,
ano syashin mo
あの日记も、
那本日记也好,
ano nikki mo
今となっちゃもういらないさ。
事到如今已经不需要了。
ima to naccya mou iranai sa
人杀しとダメ人间の
杀人犯和废物的
hito goroshi to dame ningen no
君と仆の旅だ。
你与我的旅行。
kimi to boku no tabi da
そして仆らは逃げ出した。
于是我们逃了出来。
soshite bokura wa nige dashita
この狭い狭いこの世界から。
从这狭小无比的世界里。
kono semai semai kono sekai kara
家族もクラスの奴らも何もかも
家人也好班里的家伙们也好
kazoku mo kurasu no yatsura mo nani mo kamo
全部舍てて君と二人で。
把一切都抛到脑后只剩你我。
zenbu sutete kimi to hutari de
远い远い谁もいない场所で二人で死のうよ。
到遥远的空无一人的地方一起死去吧。
tooi tooi dare mo inai basyo de hutari de shinou yo
もうこの世界に価値などないよ。
对这个世界而言已经毫无价值了。
mou kono sekai ni kachi nado naiyo
人杀しなんてそこら中
杀人犯什么的
hito goroshi nante sokora cyuu
涌いてるじゃんか。
到时候还会从某处冒出来的。
waiteru jyanka
君は何も悪くないよ。
你什么错都没有。
kimi wa nanimo waruku naiyo
君は何も悪くないよ。
你什么错都没有。
kimi wa nanimo waruku naiyo
结局仆ら谁にも爱されたことなどなかったんだ。
直到最后我们都未曾被某人爱过。
kekkyoku bokura dare nimo aisareta koto nado nakattan da
そんな嫌な共通点で
因为这种讨厌的共同点
sonna iya na kyou tsuuten de
仆らは简単に信じあってきた。
我们简简单单的就相信了对方。
bokura wa kantan ni shinji atte kita
君の手を握った时、微かな震えも既に无くなっていて
握着你的手的时候那种轻微的颤抖已经消失了,
kimi no tewo nigitta toki kasuka na hurue mo sudeni naku natteite
谁にも缚られないで二人
不被任何人束缚的二人,
dare nimo shiba rarenai de hutari
线路の上を歩いた。
沿着铁路走了起来。
senro no ue wo aruita
金を盗んで、二人で逃げて、
把钱偷来,一起逃走,
kane wo nusunde hutari de nigete
どこにも行ける気がしたんだ。
感觉好像能去到任何地方。
doko nimo ikeru kiga shitanda
今更怖いものは
事到如今对我们而言
ima sara kowai mono wa
仆らにはなかったんだ。
已经没有恐惧的东西了。
bokura niwa nakattan da
额の汗も、落ちたメガネも
额头上的汗也好,掉了的眼镜也好
hitai no asemo ochita megane mo
「今となっちゃどうでもいいさ。
“已经怎么样都无所谓了
ima to naccya dou demo iisa
あぶれ者の小さな 逃避行の旅だ」
这是一事无成之人的,小小的逃亡之旅啊”
abure mono no chiisana touhi kou no tabi da
いつか梦见た优しくて、
如果是梦中的温柔的,
itsuka yume mita yasa shikute
谁にも好かれる主人公なら、
被所有人所喜爱着的主人公的话,
dare nimo suka reru syujinkou nara
汚くなった仆たちも见舍てずに
即使是肮脏的我们也能被拯救吗?
kita naku natta boku tachimo misute zuni
ちゃんと救ってくれるのかな?
cyanto sukutte kureru no kana
「そんな梦なら舍てたよ。
“忘了那样的梦吧,
sonna yume nara sutetayo
だって现実を见ろよ。
看看这现实如何?
datte genjitsu wo miroyo
シアワセの四文字なんてなかった、今までの人生で
不存在幸福二字的人生,
shiawase no yonmoji nante nakatta ima made no jinsei de
思い知ったじゃないか。
你心里不是早就明白了吗
omoi shitta jya naika
自分は何も悪くねえと
自己什么错都没有,
jibun wa nani mo waruku neeto
谁もがきっと思ってる」
这么想的肯定还有别人”
nare moga kitto omotteru
あてもなく彷徨う蝉の群れに、
向着连目的地都没有彷徨着的蝉群,
atemo naku samayou sami no mureni
水も无くなり揺れ出す视界に、
向着连水面都静止了的视野里,
mizu mo naku nari yure dasu shikai ni
迫り狂う鬼たちの怒号(どごう)に、
向着狂乱的众鬼的怒号,
semari kuruu oni tachi no dogou ni
バカみたいにはしゃぎあい
像笨蛋一样欢闹着
baka mitai ni hasyagi ai
ふと君はナイフを取った。
直到你突然掏出了小刀。
huto kimi wa naihu wo totta
「君が今までそばにいたから
“因为你一直陪伴在我身边
kimi ga imamade sobani itakara
ここまでこれたんだ。
我才能走到今天
kokomade koretanda
だからもういいよ。
所以已经足够了。
dakara mou iiyo
もういいよ」
已经满足了。
mou iiyo
「死ぬのは私一人でいいよ。」
”死掉的人只有我就够了。“
shinu nowa watashi hitori de iiyo
そして君は首を切った。
然后你划开了自己的脖子。
soshite kimi wa kubi wo kitta
まるで何かの映画のワンシーンだ。
宛如电影里的场景一样。
marude nanika no eiga no wanshiin da
白昼梦(はくちゅうむ)を见ている気がした。
像是在做白日梦一样。
haku cyuumu wo miteiru kiga shita
気づけば仆は捕まって。
回过神来的时候我已经被抓到了。
kizukeba boku wa tsuka matte
君がどこにも见つからなくって。
无论哪里都看不见你的身影。
kimi ga doko nimo mitsukara nakutte
君だけがどこにもいなくって。
只有你不知去向了何处。
kimi dake ga doko nimo inakutte
そして时は过ぎていった。
于是时间逐渐流逝。
soshite toki wa sugite itta
ただ暑い暑い日が过ぎてった。
度过了一个又一个炎热的日子。
tada atsui atsui higa sugitetta
家族もクラスの奴らもいるのに
家人也好班里的家伙们也好都还在,
kazoku mo kurasu no yatsura mo irunoni
なぜか君だけはどこにもいない。
为何只有你失去了踪影。
nazeka kimi dake wa doko nimo inai
あの夏の日を思い出す。
回想起了那个夏天。
ano natsu no hiwo omoi dasu
仆は今も今でも歌ってる。
我直到今天也在歌唱着。
boku wa ima mo ima demo utatteru
君をずっと探しているんだ。
我一直在寻找你啊。
kimi wo zutto sagashite irunda
君に言いたいことがあるんだ。
我还有想要对你说的话啊。
kimi ni iitai koto ga arunda
九月の终わりにくしゃみして
在九月末打了个喷嚏
kugatsu no owari ni kusyami shite
六月の匂いを缲り返す。
六月的气味又一次重复。
roku gatsu no nioi wo kuri kaesu
君の笑颜は
你的笑容
kimi no egao wa
君の无邪気さは
你的天真无邪
kimi no mujyakisa wa
头の中を饱和している。
在脑袋里逐渐饱和。
atama no naka wo houwa shiteiru
谁も何も悪くないよ。
不是任何人的错。
dare mo nanimo waruku naiyo
君は何も悪くはないから
你什么错都没有
kimi wa nanimo waruku naikara
もういいよ。
所以已经够了。
mou iiyo
投げ出してしまおう。
全都抛到脑后吧。
nage dashite shimaou
そう言って欲しかったのだろう?なあ?
你是想要听到这句话吧?对吧?
sou itte hoshikatta no darou? naa?
“昨天我杀了人”
kinou hito wo koroshi tanda
君はそう言っていた。
你如是说道。
kimi wa sou itte ita
梅雨时ずぶ濡れのまんま、部屋の前で泣いていた。
带着因梅雨季节而湿透的身子,在房间门口哭了起来。
tsuyu doki zubu nureno manma heya no mae de naite ita
夏が始まったばかりというのに、
明明夏天才刚刚开始,
natsu ga hajimatta bakari toiu noni
君はひどく震えていた。
你却止不住地颤抖。
kimi wa hidoku huruete ita
そんな话で始まる、あの夏の日の记忆だ。
从这样的故事开始的,那个夏天的记忆。
sonna hanashi de hajimaru ano natsu no hino kioku da
「杀したのは隣の席の、いつも虐めてくるアイツ。
“被杀掉的是隔壁座位的,总是欺负我的那家伙。
koroshita nowa tonari no seki no itsumo ijimete kuru aitsu
もう嫌になって、肩を突き飞ばして、
已经忍无可忍了,推开了那家伙的肩膀,
mou iya ni natte kata wo tsuki tobashite
打ち所が悪かったんだ。
撞到了不太妙的地方。
uchi tokoro ga waru kattanda
もうここには居られないと思うし、
反正也不能在这里继续待下去了,
mou kokoniwa irare nai to omou shi
どうか远いどこで死んでくるよ」
干脆找个遥远的地方死掉好了”
douka tooi dokode shinde kuruyo
そんな君に仆は言った。
你对我如是说道。
sonna kimi ni boku wa itta
「それじゃ仆も连れてって」
“那把我也一起带走吧”
sore jya boku mo tsurete tte
财布を持って、ナイフを持って、
带上钱包,带上小刀,
saihu wo motte naihu wo motte
携帯ゲームカバンに诘めて、
手机和游戏也一并装进包里,
keidai geemu kaban ni tsumete
いらないものは全部壊していこう。
不需要的东西就全部毁掉吧。
iranai mono wa zenbu kowashite ikou
あの写真も、
那张照片也好,
ano syashin mo
あの日记も、
那本日记也好,
ano nikki mo
今となっちゃもういらないさ。
事到如今已经不需要了。
ima to naccya mou iranai sa
人杀しとダメ人间の
杀人犯和废物的
hito goroshi to dame ningen no
君と仆の旅だ。
你与我的旅行。
kimi to boku no tabi da
そして仆らは逃げ出した。
于是我们逃了出来。
soshite bokura wa nige dashita
この狭い狭いこの世界から。
从这狭小无比的世界里。
kono semai semai kono sekai kara
家族もクラスの奴らも何もかも
家人也好班里的家伙们也好
kazoku mo kurasu no yatsura mo nani mo kamo
全部舍てて君と二人で。
把一切都抛到脑后只剩你我。
zenbu sutete kimi to hutari de
远い远い谁もいない场所で二人で死のうよ。
到遥远的空无一人的地方一起死去吧。
tooi tooi dare mo inai basyo de hutari de shinou yo
もうこの世界に価値などないよ。
对这个世界而言已经毫无价值了。
mou kono sekai ni kachi nado naiyo
人杀しなんてそこら中
杀人犯什么的
hito goroshi nante sokora cyuu
涌いてるじゃんか。
到时候还会从某处冒出来的。
waiteru jyanka
君は何も悪くないよ。
你什么错都没有。
kimi wa nanimo waruku naiyo
君は何も悪くないよ。
你什么错都没有。
kimi wa nanimo waruku naiyo
结局仆ら谁にも爱されたことなどなかったんだ。
直到最后我们都未曾被某人爱过。
kekkyoku bokura dare nimo aisareta koto nado nakattan da
そんな嫌な共通点で
因为这种讨厌的共同点
sonna iya na kyou tsuuten de
仆らは简単に信じあってきた。
我们简简单单的就相信了对方。
bokura wa kantan ni shinji atte kita
君の手を握った时、微かな震えも既に无くなっていて
握着你的手的时候那种轻微的颤抖已经消失了,
kimi no tewo nigitta toki kasuka na hurue mo sudeni naku natteite
谁にも缚られないで二人
不被任何人束缚的二人,
dare nimo shiba rarenai de hutari
线路の上を歩いた。
沿着铁路走了起来。
senro no ue wo aruita
金を盗んで、二人で逃げて、
把钱偷来,一起逃走,
kane wo nusunde hutari de nigete
どこにも行ける気がしたんだ。
感觉好像能去到任何地方。
doko nimo ikeru kiga shitanda
今更怖いものは
事到如今对我们而言
ima sara kowai mono wa
仆らにはなかったんだ。
已经没有恐惧的东西了。
bokura niwa nakattan da
额の汗も、落ちたメガネも
额头上的汗也好,掉了的眼镜也好
hitai no asemo ochita megane mo
「今となっちゃどうでもいいさ。
“已经怎么样都无所谓了
ima to naccya dou demo iisa
あぶれ者の小さな 逃避行の旅だ」
这是一事无成之人的,小小的逃亡之旅啊”
abure mono no chiisana touhi kou no tabi da
いつか梦见た优しくて、
如果是梦中的温柔的,
itsuka yume mita yasa shikute
谁にも好かれる主人公なら、
被所有人所喜爱着的主人公的话,
dare nimo suka reru syujinkou nara
汚くなった仆たちも见舍てずに
即使是肮脏的我们也能被拯救吗?
kita naku natta boku tachimo misute zuni
ちゃんと救ってくれるのかな?
cyanto sukutte kureru no kana
「そんな梦なら舍てたよ。
“忘了那样的梦吧,
sonna yume nara sutetayo
だって现実を见ろよ。
看看这现实如何?
datte genjitsu wo miroyo
シアワセの四文字なんてなかった、今までの人生で
不存在幸福二字的人生,
shiawase no yonmoji nante nakatta ima made no jinsei de
思い知ったじゃないか。
你心里不是早就明白了吗
omoi shitta jya naika
自分は何も悪くねえと
自己什么错都没有,
jibun wa nani mo waruku neeto
谁もがきっと思ってる」
这么想的肯定还有别人”
nare moga kitto omotteru
あてもなく彷徨う蝉の群れに、
向着连目的地都没有彷徨着的蝉群,
atemo naku samayou sami no mureni
水も无くなり揺れ出す视界に、
向着连水面都静止了的视野里,
mizu mo naku nari yure dasu shikai ni
迫り狂う鬼たちの怒号(どごう)に、
向着狂乱的众鬼的怒号,
semari kuruu oni tachi no dogou ni
バカみたいにはしゃぎあい
像笨蛋一样欢闹着
baka mitai ni hasyagi ai
ふと君はナイフを取った。
直到你突然掏出了小刀。
huto kimi wa naihu wo totta
「君が今までそばにいたから
“因为你一直陪伴在我身边
kimi ga imamade sobani itakara
ここまでこれたんだ。
我才能走到今天
kokomade koretanda
だからもういいよ。
所以已经足够了。
dakara mou iiyo
もういいよ」
已经满足了。
mou iiyo
「死ぬのは私一人でいいよ。」
”死掉的人只有我就够了。“
shinu nowa watashi hitori de iiyo
そして君は首を切った。
然后你划开了自己的脖子。
soshite kimi wa kubi wo kitta
まるで何かの映画のワンシーンだ。
宛如电影里的场景一样。
marude nanika no eiga no wanshiin da
白昼梦(はくちゅうむ)を见ている気がした。
像是在做白日梦一样。
haku cyuumu wo miteiru kiga shita
気づけば仆は捕まって。
回过神来的时候我已经被抓到了。
kizukeba boku wa tsuka matte
君がどこにも见つからなくって。
无论哪里都看不见你的身影。
kimi ga doko nimo mitsukara nakutte
君だけがどこにもいなくって。
只有你不知去向了何处。
kimi dake ga doko nimo inakutte
そして时は过ぎていった。
于是时间逐渐流逝。
soshite toki wa sugite itta
ただ暑い暑い日が过ぎてった。
度过了一个又一个炎热的日子。
tada atsui atsui higa sugitetta
家族もクラスの奴らもいるのに
家人也好班里的家伙们也好都还在,
kazoku mo kurasu no yatsura mo irunoni
なぜか君だけはどこにもいない。
为何只有你失去了踪影。
nazeka kimi dake wa doko nimo inai
あの夏の日を思い出す。
回想起了那个夏天。
ano natsu no hiwo omoi dasu
仆は今も今でも歌ってる。
我直到今天也在歌唱着。
boku wa ima mo ima demo utatteru
君をずっと探しているんだ。
我一直在寻找你啊。
kimi wo zutto sagashite irunda
君に言いたいことがあるんだ。
我还有想要对你说的话啊。
kimi ni iitai koto ga arunda
九月の终わりにくしゃみして
在九月末打了个喷嚏
kugatsu no owari ni kusyami shite
六月の匂いを缲り返す。
六月的气味又一次重复。
roku gatsu no nioi wo kuri kaesu
君の笑颜は
你的笑容
kimi no egao wa
君の无邪気さは
你的天真无邪
kimi no mujyakisa wa
头の中を饱和している。
在脑袋里逐渐饱和。
atama no naka wo houwa shiteiru
谁も何も悪くないよ。
不是任何人的错。
dare mo nanimo waruku naiyo
君は何も悪くはないから
你什么错都没有
kimi wa nanimo waruku naikara
もういいよ。
所以已经够了。
mou iiyo
投げ出してしまおう。
全都抛到脑后吧。
nage dashite shimaou
そう言って欲しかったのだろう?なあ?
你是想要听到这句话吧?对吧?
sou itte hoshikatta no darou? naa?
推荐律师服务:
若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询