come to come over to 的区别
展开全部
① come to和come over to 作“来”讲解时,的确基本意思相同, come over to强调的是“To pay a casual visit”,即是顺便拜访的意思; 不一定是专程(也许是谦虚).
② 二者还有其他的意思:
a) come to本身也是词组, 表示:
I. To recover consciousness. 恢复意识.
II. 航海术语, 起锚或调转船头迎风.
b) come over to = come over + to. to是普通介词, 而come over是词组,意思:
i.To change sides, as in a controversy. 改变立场,尤指从一个方面,改变到对立面.有叛变的意思.
ii. To pay a casual visit. 顺道拜访, 也是①里面提及的意思.
② 二者还有其他的意思:
a) come to本身也是词组, 表示:
I. To recover consciousness. 恢复意识.
II. 航海术语, 起锚或调转船头迎风.
b) come over to = come over + to. to是普通介词, 而come over是词组,意思:
i.To change sides, as in a controversy. 改变立场,尤指从一个方面,改变到对立面.有叛变的意思.
ii. To pay a casual visit. 顺道拜访, 也是①里面提及的意思.
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
推荐律师服务:
若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询