两句韩文翻译

1,우리는설날이라고불러2,&... 1,우리는 설날 이라고 불러
2,너도 나도 어서 사랑하자꾸나
이라고 불러 ,하자꾸나 这两个地方能不能稍微解释一下呀?
너도 나도 就是 无论你我 的意思么?
展开
 我来答
SKY丨蓝
2011-02-06
知道答主
回答量:4
采纳率:0%
帮助的人:0
展开全部
1,우리는 설날 이라고 불러 我们把....叫做新年(阳历 1月1)
2,너도 나도 어서 사랑하자꾸나 你我都该开始爱了 - - 翻译过来有点不对头....
이라고 불러- 就怎么叫 把....叫做.... 例如:그의 이름은 김군이지만 우리는 그를 군이라고 불러 他的名字叫金军,但是我们都把他叫做军。
하자꾸나 - 开始做.... 指的是还没开始的 即将要开始做的 大多情况用于书面 口语一般都说 ...하자! ...합시다(敬语) 例:우리반급이 참 어지럽구나 우리 함께 대청소하자꾸나 我们班真脏啊 让我们一起来次大扫除吧
너도 나도 本句里 是差不多这个意思 这个得分清情况 有的时候是 你也...我也... 一般永远表示无论你我的是 너와 나를 물론하고 ...
你看我怎么认真的份上就把分全给我吧....

2011-02-06 · TA获得超过1.1万个赞
知道大有可为答主
回答量:2245
采纳率:0%
帮助的人:1494万
展开全部
我是朝鲜族!我用不着翻译器!

우리는 설날 이라고 불러 (我们就叫春节)
너도 나도 어서 사랑하자꾸나 (你我一起相爱吧)

이라고 불러 (就这么叫的意思) ,하자꾸나 (就是汉语里的 吧 一起相爱吧 的吧)

너도 나도 (是 你我 或者是 你和我)

无论你我 不这么说 那个得 어쨋던 너와 나! 물론 너와 나! 这么说 像你说所

너도 나도 就是 无论你我 的意思! 有点偏离

最后结论是 你我是对的 加无论就不对了!
本回答被网友采纳
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
匿名用户
2011-02-06
展开全部
라고 前面跟的是别人说的话。就是说只要是他前面指定的话都不是自己的话。。
不知道你明不明白。。불러 简单的就是 “叫、称呼”。
너도 나도 从字面上看的话就是 : 你也好我也好、你也是我也是。顾名思义就是不管以我。
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
悠秀悠秀
2011-02-05 · TA获得超过1万个赞
知道大有可为答主
回答量:4688
采纳率:0%
帮助的人:5699万
展开全部
1,우리는 설날 이라고 불러 我们称之为过年。
2,너도 나도 어서 사랑하자꾸나 不管你和我,都要有爱。
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
收起 更多回答(2)
推荐律师服务: 若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询

为你推荐:

下载百度知道APP,抢鲜体验
使用百度知道APP,立即抢鲜体验。你的手机镜头里或许有别人想知道的答案。
扫描二维码下载
×

类别

我们会通过消息、邮箱等方式尽快将举报结果通知您。

说明

0/200

提交
取消

辅 助

模 式