谁有you raise me up的中英文歌词?谢谢!
4个回答
展开全部
在流行与古典之间划下极致
You Raise Me Up (你鼓舞了我) By Josh Groban <--按此听原唱曲
在这一个充满康乃馨的月份,以此曲向全天下的母亲致最高的敬意!
When I am down and, oh my soul, so weary;
当我失落的时候,噢,我的灵魂,感到多麼的疲倦;
When troubles come and my heart burdened be;
当有困难时,我的心背负著重担,
Then, I am still and wait here in the silence,
然后,我会在寂静中等待,
Until you come and sit awhile with me.
直到你的到来,并与我小坐片刻。
You raise me up, so I can stand on mountains;
你鼓舞了我,所以我能站在群山顶端;
You raise me up, to walk on stormy seas;
你鼓舞了我,让我能走过狂风暴雨的海;
I am strong, when I am on your shoulders;
当我靠在你的肩上时,我是坚强的;
You raise me up… To more than I can be.
你鼓舞了我...让我能超越自己。
You raise me up, so I can stand on mountains;
你鼓舞了我,所以我能站在群山顶端;
You raise me up, to walk on stormy seas;
你鼓舞了我,让我能走过狂风暴雨的海;
I am strong, when I am on your shoulders;
当我靠在你的肩上时,我是坚强的;
You raise me up… To more than I can be.
你鼓舞了我...让我能超越自己。
There is no life – no life without its hunger;
没有一个生命 -- 没有生命是没有渴求的;
Each restless heart beats so imperfectly;
绎动的心不安地跳动著;
But when you come and I am filled with wonder,
但是当你来临的时候,我充满了惊喜,
Sometimes, I think I glimpse eternity.
有时候,我觉得我看到了永恒。
You raise me up, so I can stand on mountains;
你鼓舞了我,所以我能站在群山顶端;
You raise me up, to walk on stormy seas;
你鼓舞了我,让我能走过狂风暴雨的海;
I am strong, when I am on your shoulders;
当我靠在你的肩上时,我是坚强的;
You raise me up… To more than I can be.
你鼓舞了我...让我能超越自己。
You raise me up, so I can stand on mountains;
你鼓舞了我,所以我能站在群山顶端;
You raise me up, to walk on stormy seas;
你鼓舞了我,让我能走过狂风暴雨的海;
I am strong, when I am on your shoulders;
当我靠在你的肩上时,我是坚强的;
You raise me up… To more than I can be.
你鼓舞了我...让我能超越自己。
参考资料:http://www.blancoage.com/boardtest/afall_nofso003/showprint.asp?topic_id=15773&forum_id=59
You Raise Me Up (你鼓舞了我) By Josh Groban <--按此听原唱曲
在这一个充满康乃馨的月份,以此曲向全天下的母亲致最高的敬意!
When I am down and, oh my soul, so weary;
当我失落的时候,噢,我的灵魂,感到多麼的疲倦;
When troubles come and my heart burdened be;
当有困难时,我的心背负著重担,
Then, I am still and wait here in the silence,
然后,我会在寂静中等待,
Until you come and sit awhile with me.
直到你的到来,并与我小坐片刻。
You raise me up, so I can stand on mountains;
你鼓舞了我,所以我能站在群山顶端;
You raise me up, to walk on stormy seas;
你鼓舞了我,让我能走过狂风暴雨的海;
I am strong, when I am on your shoulders;
当我靠在你的肩上时,我是坚强的;
You raise me up… To more than I can be.
你鼓舞了我...让我能超越自己。
You raise me up, so I can stand on mountains;
你鼓舞了我,所以我能站在群山顶端;
You raise me up, to walk on stormy seas;
你鼓舞了我,让我能走过狂风暴雨的海;
I am strong, when I am on your shoulders;
当我靠在你的肩上时,我是坚强的;
You raise me up… To more than I can be.
你鼓舞了我...让我能超越自己。
There is no life – no life without its hunger;
没有一个生命 -- 没有生命是没有渴求的;
Each restless heart beats so imperfectly;
绎动的心不安地跳动著;
But when you come and I am filled with wonder,
但是当你来临的时候,我充满了惊喜,
Sometimes, I think I glimpse eternity.
有时候,我觉得我看到了永恒。
You raise me up, so I can stand on mountains;
你鼓舞了我,所以我能站在群山顶端;
You raise me up, to walk on stormy seas;
你鼓舞了我,让我能走过狂风暴雨的海;
I am strong, when I am on your shoulders;
当我靠在你的肩上时,我是坚强的;
You raise me up… To more than I can be.
你鼓舞了我...让我能超越自己。
You raise me up, so I can stand on mountains;
你鼓舞了我,所以我能站在群山顶端;
You raise me up, to walk on stormy seas;
你鼓舞了我,让我能走过狂风暴雨的海;
I am strong, when I am on your shoulders;
当我靠在你的肩上时,我是坚强的;
You raise me up… To more than I can be.
你鼓舞了我...让我能超越自己。
参考资料:http://www.blancoage.com/boardtest/afall_nofso003/showprint.asp?topic_id=15773&forum_id=59
本回答被提问者采纳
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
展开全部
<You Raise Me Up >
你鼓舞了我
------By Josh Groban
歌词:
在这一个充满康乃馨的月份,以此曲向全天下的母亲致最高的敬意!
When I am down and, oh my soul, so weary;
当我失落的时候,噢,我的灵魂,感到多麼的疲倦;
When troubles come and my heart burdened be;
当有困难时,我的心背负著重担,
Then, I am still and wait here in the silence,
然后,我会在寂静中等待,
Until you come and sit awhile with me.
直到你的到来,并与我小坐片刻。
You raise me up, so I can stand on mountains;
你鼓舞了我,所以我能站在群山顶端;
You raise me up, to walk on stormy seas;
你鼓舞了我,让我能走过狂风暴雨的海;
I am strong, when I am on your shoulders;
当我靠在你的肩上时,我是坚强的;
You raise me up… To more than I can be.
你鼓舞了我...让我能超越自己。
You raise me up, so I can stand on mountains;
你鼓舞了我,所以我能站在群山顶端;
You raise me up, to walk on stormy seas;
你鼓舞了我,让我能走过狂风暴雨的海;
I am strong, when I am on your shoulders;
当我靠在你的肩上时,我是坚强的;
You raise me up… To more than I can be.
你鼓舞了我...让我能超越自己。
There is no life – no life without its hunger;
没有一个生命 -- 没有生命是没有渴求的;
Each restless heart beats so imperfectly;
绎动的心不安地跳动著;
But when you come and I am filled with wonder,
但是当你来临的时候,我充满了惊喜,
Sometimes, I think I glimpse eternity.
有时候,我觉得我看到了永恒。
You raise me up, so I can stand on mountains;
你鼓舞了我,所以我能站在群山顶端;
You raise me up, to walk on stormy seas;
你鼓舞了我,让我能走过狂风暴雨的海;
I am strong, when I am on your shoulders;
当我靠在你的肩上时,我是坚强的;
You raise me up… To more than I can be.
你鼓舞了我...让我能超越自己。
You raise me up, so I can stand on mountains;
你鼓舞了我,所以我能站在群山顶端;
You raise me up, to walk on stormy seas;
你鼓舞了我,让我能走过狂风暴雨的海;
I am strong, when I am on your shoulders;
当我靠在你的肩上时,我是坚强的;
You raise me up… To more than I can be.
你鼓舞了我...让我能超越自己。
你鼓舞了我
------By Josh Groban
歌词:
在这一个充满康乃馨的月份,以此曲向全天下的母亲致最高的敬意!
When I am down and, oh my soul, so weary;
当我失落的时候,噢,我的灵魂,感到多麼的疲倦;
When troubles come and my heart burdened be;
当有困难时,我的心背负著重担,
Then, I am still and wait here in the silence,
然后,我会在寂静中等待,
Until you come and sit awhile with me.
直到你的到来,并与我小坐片刻。
You raise me up, so I can stand on mountains;
你鼓舞了我,所以我能站在群山顶端;
You raise me up, to walk on stormy seas;
你鼓舞了我,让我能走过狂风暴雨的海;
I am strong, when I am on your shoulders;
当我靠在你的肩上时,我是坚强的;
You raise me up… To more than I can be.
你鼓舞了我...让我能超越自己。
You raise me up, so I can stand on mountains;
你鼓舞了我,所以我能站在群山顶端;
You raise me up, to walk on stormy seas;
你鼓舞了我,让我能走过狂风暴雨的海;
I am strong, when I am on your shoulders;
当我靠在你的肩上时,我是坚强的;
You raise me up… To more than I can be.
你鼓舞了我...让我能超越自己。
There is no life – no life without its hunger;
没有一个生命 -- 没有生命是没有渴求的;
Each restless heart beats so imperfectly;
绎动的心不安地跳动著;
But when you come and I am filled with wonder,
但是当你来临的时候,我充满了惊喜,
Sometimes, I think I glimpse eternity.
有时候,我觉得我看到了永恒。
You raise me up, so I can stand on mountains;
你鼓舞了我,所以我能站在群山顶端;
You raise me up, to walk on stormy seas;
你鼓舞了我,让我能走过狂风暴雨的海;
I am strong, when I am on your shoulders;
当我靠在你的肩上时,我是坚强的;
You raise me up… To more than I can be.
你鼓舞了我...让我能超越自己。
You raise me up, so I can stand on mountains;
你鼓舞了我,所以我能站在群山顶端;
You raise me up, to walk on stormy seas;
你鼓舞了我,让我能走过狂风暴雨的海;
I am strong, when I am on your shoulders;
当我靠在你的肩上时,我是坚强的;
You raise me up… To more than I can be.
你鼓舞了我...让我能超越自己。
参考资料: http://www.blancoage.com/boardtest/afall_nofso003/showprint.asp?topic_id=15773&forum_id=59
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
展开全部
歌词:
You Raise Me Up
歌手:westlife专辑:Face to face
When I am down and, oh my soul, so weary;
When troubles come and my heart burdened be;
Then, I am still and wait here in the silence,
Until you come and sit awhile with me.
You raise me up, so I can stand on mountains;
You raise me up, to walk on stormy seas;
I am strong, when I am on your shoulders;
You raise me up… To more than I can be.
You raise me up, so I can stand on mountains;
You raise me up, to walk on stormy seas;
I am strong, when I am on your shoulders;
You raise me up… To more than I can be.
There is no life – no life without its hunger;
Each restless heart beats so imperfectly;
But when you come and I am filled with wonder,
Sometimes, I think I glimpse eternity.
You raise me up, so I can stand on mountains;
You raise me up, to walk on stormy seas;
I am strong, when I am on your shoulders;
You raise me up… To more than I can be.
You raise me up, so I can stand on mountains;
You raise me up, to walk on stormy seas;
I am strong, when I am on your shoulders;
You raise me up… To more than I can be.
You raise me up… To more than I can be.
END
你鼓舞了我
当我失落的时候,噢,我的灵魂,感到多么的疲倦;
当有困难时,我的心背负着重担,
然后,我会在寂静中等待,
直到你的到来,并与我小坐片刻。
你鼓舞了我,所以我能站在群山顶端;
你鼓舞了我,让我能走过狂风暴雨的海;
当我靠在你的肩上时,我是坚强的;
你鼓舞了我...让我能超越自己。
你鼓舞了我,所以我能站在群山顶端;
你鼓舞了我,让我能走过狂风暴雨的海;
当我靠在你的肩上时,我是坚强的;
你鼓舞了我...让我能超越自己。
没有一个生命 -- 没有生命是没有渴求的;
每个绎动的心能够跳动得那么地完美;
但是当你来临的时候,我充满了惊奇,
有时候,我觉得我看到了永远。
你鼓舞了我,所以我能站在群山顶端;
你鼓舞了我,让我能走过狂风暴雨的海;
当我靠在你的肩上时,我是坚强的;
你鼓舞了我...让我能超越自己。
你鼓舞了我,所以我能站在群山顶端;
你鼓舞了我,让我能走过狂风暴雨的海;
当我靠在你的肩上时,我是坚强的;
你鼓舞了我...让我能超越自己。
You Raise Me Up
歌手:westlife专辑:Face to face
When I am down and, oh my soul, so weary;
When troubles come and my heart burdened be;
Then, I am still and wait here in the silence,
Until you come and sit awhile with me.
You raise me up, so I can stand on mountains;
You raise me up, to walk on stormy seas;
I am strong, when I am on your shoulders;
You raise me up… To more than I can be.
You raise me up, so I can stand on mountains;
You raise me up, to walk on stormy seas;
I am strong, when I am on your shoulders;
You raise me up… To more than I can be.
There is no life – no life without its hunger;
Each restless heart beats so imperfectly;
But when you come and I am filled with wonder,
Sometimes, I think I glimpse eternity.
You raise me up, so I can stand on mountains;
You raise me up, to walk on stormy seas;
I am strong, when I am on your shoulders;
You raise me up… To more than I can be.
You raise me up, so I can stand on mountains;
You raise me up, to walk on stormy seas;
I am strong, when I am on your shoulders;
You raise me up… To more than I can be.
You raise me up… To more than I can be.
END
你鼓舞了我
当我失落的时候,噢,我的灵魂,感到多么的疲倦;
当有困难时,我的心背负着重担,
然后,我会在寂静中等待,
直到你的到来,并与我小坐片刻。
你鼓舞了我,所以我能站在群山顶端;
你鼓舞了我,让我能走过狂风暴雨的海;
当我靠在你的肩上时,我是坚强的;
你鼓舞了我...让我能超越自己。
你鼓舞了我,所以我能站在群山顶端;
你鼓舞了我,让我能走过狂风暴雨的海;
当我靠在你的肩上时,我是坚强的;
你鼓舞了我...让我能超越自己。
没有一个生命 -- 没有生命是没有渴求的;
每个绎动的心能够跳动得那么地完美;
但是当你来临的时候,我充满了惊奇,
有时候,我觉得我看到了永远。
你鼓舞了我,所以我能站在群山顶端;
你鼓舞了我,让我能走过狂风暴雨的海;
当我靠在你的肩上时,我是坚强的;
你鼓舞了我...让我能超越自己。
你鼓舞了我,所以我能站在群山顶端;
你鼓舞了我,让我能走过狂风暴雨的海;
当我靠在你的肩上时,我是坚强的;
你鼓舞了我...让我能超越自己。
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
展开全部
You Raise Me Up
---Josh Groban
When I am down and, oh my soul, so weary;
当我失落的时候,噢,我的灵魂,感到多么的疲倦;
When troubles come and my heart burdened be;
当有困难时,我的心背负着重担,
Then, I am still and wait here in the silence,
然后,我会在寂静中等待,
Until you come and sit awhile with me.
直到你的到来,并与我小坐片刻。
||You raise me up, so I can stand on mountains;
你鼓舞了我,所以我能站在群山顶端;
You raise me up, to walk on stormy seas;
你鼓舞了我,让我能走过狂风暴雨的海;
I am strong, when I am on your shoulders;
当我靠在你的肩上时,我是坚强的;
You raise me up… To more than I can be.
你鼓舞了我...让我能超越自己。||
重复三遍
---Josh Groban
When I am down and, oh my soul, so weary;
当我失落的时候,噢,我的灵魂,感到多么的疲倦;
When troubles come and my heart burdened be;
当有困难时,我的心背负着重担,
Then, I am still and wait here in the silence,
然后,我会在寂静中等待,
Until you come and sit awhile with me.
直到你的到来,并与我小坐片刻。
||You raise me up, so I can stand on mountains;
你鼓舞了我,所以我能站在群山顶端;
You raise me up, to walk on stormy seas;
你鼓舞了我,让我能走过狂风暴雨的海;
I am strong, when I am on your shoulders;
当我靠在你的肩上时,我是坚强的;
You raise me up… To more than I can be.
你鼓舞了我...让我能超越自己。||
重复三遍
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
推荐律师服务:
若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询