求几句韩语的翻译,谢谢!
높으신분들무지많이참Ǯ...
높으신분들 무지많이 참석한 가운데
기념행사가 있었다...
그런데 국장님께서 한말씀하신다
"신지 푸들이다~~ 넌 나이 안먹니??"
ㅎㅎ 나 너무 나이값 못한건가??ㅠㅠ
하지만 예전부터 너무 넘치도록
부족한 나를 예뻐라 해주셨던분...
항상 좋고 예쁘게 봐주셔서 감사할따름~
아무튼 난 어제 푸들 컨셉이었어..ㅋㅋ 展开
기념행사가 있었다...
그런데 국장님께서 한말씀하신다
"신지 푸들이다~~ 넌 나이 안먹니??"
ㅎㅎ 나 너무 나이값 못한건가??ㅠㅠ
하지만 예전부터 너무 넘치도록
부족한 나를 예뻐라 해주셨던분...
항상 좋고 예쁘게 봐주셔서 감사할따름~
아무튼 난 어제 푸들 컨셉이었어..ㅋㅋ 展开
3个回答
展开全部
높으신분들 무지많이 참석한 가운데 기념행사가 있었다...
很多上流社会人们出席的纪念活动...
그런데 국장님께서 한말씀하신다"신지 푸들이다~~ 넌 나이 안먹니??"
可是局长却说“真是聪明的贵宾犬呀~~年纪不大吧??”
ㅎㅎ 나 너무 나이값 못한건가??ㅠㅠ
呵呵 我的年纪您不知道??ㅠㅠ
하지만 예전부터 너무 넘치도록 부족한 나를 예뻐라 해주셨던분...
可是您从很久以前开始就给尚有很多不足的我许多鼓励了呀....
항상 좋고 예쁘게 봐주셔서 감사할따름~
谢谢一直以来给予的鼓励和赞赏~
아무튼 난 어제 푸들 컨셉이었어..ㅋㅋ
反正昨天我是贵宾卷毛发型...咳咳
很多上流社会人们出席的纪念活动...
그런데 국장님께서 한말씀하신다"신지 푸들이다~~ 넌 나이 안먹니??"
可是局长却说“真是聪明的贵宾犬呀~~年纪不大吧??”
ㅎㅎ 나 너무 나이값 못한건가??ㅠㅠ
呵呵 我的年纪您不知道??ㅠㅠ
하지만 예전부터 너무 넘치도록 부족한 나를 예뻐라 해주셨던분...
可是您从很久以前开始就给尚有很多不足的我许多鼓励了呀....
항상 좋고 예쁘게 봐주셔서 감사할따름~
谢谢一直以来给予的鼓励和赞赏~
아무튼 난 어제 푸들 컨셉이었어..ㅋㅋ
反正昨天我是贵宾卷毛发型...咳咳
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
展开全部
楼上 A20314063 翻译的 有点荒唐 。 建议别参考
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
推荐律师服务:
若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询