几句日语的翻译

1.お嬢さまらしいって、なんだかまた漠然とした话だなぁ……。2.でも、なんとなくニュアンスはわかるでしょ?3.少なくとも、お菓子つまみながら昼ドラずっと见てるのはお嬢さま... 1.お嬢さまらしいって、
なんだかまた漠然とした话だなぁ……。

2.でも、なんとなくニュアンスは
わかるでしょ?

3.少なくとも、お菓子つまみながら
昼ドラずっと见てるのは
お嬢さまっぽくないし……。

4.うーん、そりゃまぁなぁ……

5.ちょっとアンタ!
さっきから人闻きの悪いことばかり
言わないでよ。

6.でも、まぁ事実ではあるよな……。

7.あら、アルファーさん、
どうなさったの?

8.まあ! そんなこともできないなんて、
あなたという人は!
全く、育ちが知れるというものですわ!

9.わたくしに寄らないでくださる?
田舎臭さが移ってしまいますことよ。
オーッホッホッホッホッホ!

10.いや、确かにお嬢さまと言えば
お嬢さまなんだけど、なんていうか
昼ドラ臭がきつすぎて……。
展开
 我来答
youyf2012
2011-02-14 · TA获得超过1490个赞
知道大有可为答主
回答量:1835
采纳率:0%
帮助的人:1607万
展开全部
1.お嬢さまらしいって、
なんだかまた漠然とした话だなぁ……。
真有点像公主?
好像又开始说些莫名其妙的话了

2.でも、なんとなくニュアンスは
わかるでしょ?
但是多少还是能够知道点语义吧?

3.少なくとも、お菓子つまみながら
昼ドラずっと见てるのは
お嬢さまっぽくないし……。
至少,一边吃零食一边看白天播放的连续剧的话,一点也不像公主

4.うーん、そりゃまぁなぁ……
嗯,也对

5.ちょっとアンタ!
さっきから人闻きの悪いことばかり
言わないでよ。
诶,你!
从刚才开始一直在说难听的话。
快住嘴!

6.でも、まぁ事実ではあるよな……。
但,那也是事实啊

7.あら、アルファーさん、
どうなさったの?
哦,アルファー(人名),怎么了?

8.まあ! そんなこともできないなんて、
あなたという人は!
全く、育ちが知れるというものですわ!
唉,竟然连那种事都不会,
你这人真是!
真是完全没有教养!

9.わたくしに寄らないでくださる?
田舎臭さが移ってしまいますことよ。
オーッホッホッホッホッホ!
那能不能请你别靠近我?
乡下的臭味会传染给你的。
哦哈哈哈哈哈哈哈

10.いや、确かにお嬢さまと言えば
お嬢さまなんだけど、なんていうか
昼ドラ臭がきつすぎて……。
如果说是公主的话的确是公主,
但白天的连续剧味道太难忍受了
sumimomo
2011-02-14 · TA获得超过1625个赞
知道小有建树答主
回答量:1442
采纳率:0%
帮助的人:1685万
展开全部
1.お嬢さまらしいって、
なんだかまた漠然とした话だなぁ……。
1.像大家闺秀,
又是一句模糊概念的话……。

2.でも、なんとなくニュアンスは
わかるでしょ?
2.但是,大概语感也能明白一些吧?

3.少なくとも、お菓子つまみながら
昼ドラずっと见てるのは
お嬢さまっぽくないし……。
3.至少,一边吃着小吃一边
看着连续剧这点一点也不像个大家闺秀……。

4.うーん、そりゃまぁなぁ……
4.嗯(考虑时的感叹词)那到也是……

5.ちょっとアンタ!
さっきから人闻きの悪いことばかり
言わないでよ。
5.你怎么回事啊!
净说一些浑话。

6.でも、まぁ事実ではあるよな……。
6.但是,那也是事实啊……。

7.あら、アルファーさん、
どうなさったの?
7.啊哟,アルファー(人名),
你怎么了?

8.まあ! そんなこともできないなんて、
あなたという人は!
全く、育ちが知れるというものですわ!
8.什么! 你连这个也做不了!
真是不知道是怎么教育出来的!

9.わたくしに寄らないでくださる?
田舎臭さが移ってしまいますことよ。
オーッホッホッホッホッホ!
9.你能别离我那么近吗?
也会把我也传染上乡巴佬气的。
哈哈哈哈哈!

10.いや、确かにお嬢さまと言えば
お嬢さまなんだけど、なんていうか
昼ドラ臭がきつすぎて……。
10.不,虽说是个大家闺秀,
但是感觉带着市井气……。
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
推荐律师服务: 若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询

为你推荐:

下载百度知道APP,抢鲜体验
使用百度知道APP,立即抢鲜体验。你的手机镜头里或许有别人想知道的答案。
扫描二维码下载
×

类别

我们会通过消息、邮箱等方式尽快将举报结果通知您。

说明

0/200

提交
取消

辅 助

模 式